< 1 Thessalonians 1 >

1 This letter comes from Paul, Silvanus, and Timothy to the church of the Thessalonians who belong to God the Father and the Lord Jesus Christ. May you have grace and peace!
PAULUS, o Silwanus, o Timoteus ong momodisou en Tesalonik, me ren Kot Sam o Kaun Iesus Kristus. Mak o popol en mi re omail!
2 We are always thanking God for all of you, never forgetting you in our prayers.
Se kin poden danke Kot ki komail karos o tamataman kin komail ni at kapakap akan.
3 We remember you before our God and Father—how you put your trust in him into practice, how you work hard in love, and how you patiently wait in the hope of our Lord Jesus Christ.
O se kin tamatamanda omail wiawia kan ni poson, o omail dodok ni limpok, o omail kanongama ni kaporoporeki atail Kaun Iesus Kristus sansal ong Kot o Sam atail.
4 Brothers and sisters, we already know that you are loved by God and are very special to him.
Pwe ri ai kan o kompoke pan Kot akan, se asa duen omail lipilipil re a,
5 The good news we brought to you wasn't just words, but had power too, for the Holy Spirit completely convinced you. In the same way you know what kind of men we are since we demonstrated to you that we were working for your benefit.
Pwe at rongamau lel ong komail er, kaidin nin lokaia ta, a pil ni manaman o Ngen saraui, o ni kamelelepa kaualap, pwe komail asa song en aramas da kit re omail pweki komail.
6 You were imitating us and the Lord when you received the message, for despite your troubles you experienced the joy the Holy Spirit gives.
A komail ale sanger kit o sang Kaun o, ni omail aleer masan o ni kamekam kaualap o ni peren en Ngen saraui.
7 So you have become an example to all the believers in Macedonia and Greece!
Komail wialar kilel en saulang karos mi Masetonien o Akaia.
8 You have broadcast the Lord's message, not only in Macedonia and Greece, but everywhere people have heard of your trust in God—so there's no need for us to tell anybody about it!
Pwe sang re omail masan en Kaun o kaparaparalar, kaidin nan Masetonien o Akaia eta, pwe pil wasa karos omail poson Kot lokila ia; ari, solar me se pan inda.
9 In fact they talk about what a marvelous welcome you gave us, how you abandoned idols and turned to God, how you serve the true and living God,
Pwe pein irail kaire kin kit, duen at pwaralang komail me pwaida, o duen omail wuki ong Kot sang dikedik en ani kan, pwen papang Kot, me udan maur o melel.
10 as you look forward to the coming of his Son from heaven—Jesus, the one God raised from the dead, who will save us from the judgment to come.
O auiaui sapwilim a Ol sang nanlang, me a kotin kaiasada sang ren me melar akan, Iesus, me kotin dore kitail sang ni ongiong en Kot, me pan sansaldo.

< 1 Thessalonians 1 >