< Psalms 98 >

1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy.
Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.
2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.
3 He hath remembered his mercy his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.
4 Sing joyfully to God, all the earth; make melody, rejoice and sing.
Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.
5 Sing praise to the Lord on the harp, on the harp, and with the voice of a psalm:
Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.
6 With long trumpets, and sound of comet. Make a joyful noise before the Lord our king:
Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.
7 Let the sea be moved and the fulness thereof: the world and they that dwell therein.
Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.
8 The rivers shall clap their hands, the mountains shall rejoice together
Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,
9 At the presence of the Lord: because he cometh to judge the earth. He shall judge the world with justice, and the people with equity.
Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.

< Psalms 98 >