< Psalms 85 >

1 Unto the end, for the sons of Core, a psalm. Lord, thou hast blessed thy land: thou hast turned away the captivity of Jacob.
MAING Ieowa, kom kotin maki onger sapwilim omui sap mas o, o kom kotin dorelar salidi en Iakop akan.
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people: thou hast covered all their sins.
Re kotin lapwadar me sued en sapwilim omui aramas akan, o kom kotin pwaidier dip arail karos. (Sela)
3 Thou hast mitigated all thy anger: thou best turned away from the wrath of thy indignation.
Komui kotin kadukiedi omui ongiong karos, o kotin wukidoki wei sanger omui ongiong melel.
4 Convert us, O God our saviour: and turn off thy anger from us.
Kom kotin purong kamait kit ala, komui Kot at saunkamaur, o kotin katukiedi omui sokalangan ong kit.
5 Wilt thou be angry with us for ever: or wilt thou extend thy wrath from generation to generation?
Kom pan kotin ongiongi kit kokolata? Omui ongiong pan duedueta sang en kainok lel eu?
6 Thou wilt turn, O God, and bring us to life: and thy people shall rejoice in thee.
Kom sota pan kotin purong kamaur kit da, pwe sapwilim omui aramas kan en peren kin komui da?
7 Shew us, O Lord, thy mercy; and grant us thy salvation.
Maing Ieowa, kom kotin kasansaleda ar kalangan ong kit, o sauasa kit!
8 I will hear what the Lord God will speak in me: for he will speak peace unto his people: And unto his saints: and unto them that are converted to the heart.
I men rong, da me Kot Ieowa pan kotin masani; pwe a pan mamasani duen muei mau ong sapwilim a aramas o me lelapok kan, pwe ren der lodi ong me pweipwei.
9 Surely his salvation is near to them that fear him: that glory may dwell in our land.
Melel, a sauas me koren iong ir, me masak i, pwe a lingan en mi nan sap atail.
10 Mercy and truth have met each other: justice and peace have kissed.
Kalangan o melel pan tu pena, pung o muei mau en metik pena.
11 Truth is sprung out of the earth: and justice hath looked down from heaven.
Melel pan wosada sang nan sap o, o pung pan ireredo sang nanlang.
12 For the Lord will give goodness: and our earth shall yield her fruit.
Ieowa pil pan kotikido me mau, pwe sap atail en kida wa kan.
13 Justice shall walk before him: and shall set his steps in the way.
Pwe pung pan ti ong mo a, o a kak akan pan wiala al arail.

< Psalms 85 >