< Psalms 41 >

1 Unto the end, a psalm for David himself. Blessed is he that understandeth concerning the needy and the poor: the Lord will deliver him in the evil day.
Salmo di Davide, [dato] al Capo de' Musici BEATO colui che si porta saviamente inverso il povero e misero; Il Signore lo libererà nel giorno dell'avversità.
2 The Lord preserve him and give him life, and make him blessed upon the earth: and deliver him not up to the will of his enemies.
Il Signore lo guarderà, e lo manterrà in vita; Egli sarà reso beato in terra; E tu non lo darai, [o Dio], alla voglia de' suoi nemici.
3 The Lord help him on his bed of sorrow: thou hast turned all his couch in his sickness.
Il Signore lo sosterrà, quando sarà nel letto d'infermità; Quando sarà in malattia, tu gli rivolterai tutto il suo letto.
4 I said: O Lord, be thou merciful to me: heal my soul, for I have sinned against thee.
Io ho detto: Signore, abbi pietà di me; Sana l'anima mia; perciocchè io ho peccato contro a te.
5 My enemies have spoken evils against me: when shall he die and his name perish?
I miei nemici tengono malvagi ragionamenti di me, [dicendo: ] Quando morrà egli mai? e quando sarà perito il suo nome?
6 And if he came in to see me, he spoke vain things: his heart gathered together iniquity to itself. He went out and spoke to the same purpose.
E se [alcun di loro] viene a veder[mi], parla con menzogna; Il suo cuore accoglie iniquità; [E quando] egli è uscito fuori, ne ragiona.
7 All my enemies whispered together against me: they devised evils to me.
Tutti quelli che mi odiano bisbigliano insieme contro a me; Pensano del male di me;
8 They determined against me an unjust word: shall he that sleepeth rise again no more?
[Dicendo: ] Alcun maligno male gli è attaccato addosso; Egli non si rileverà [giammai del male] onde egli giace.
9 For even the man of peace, in whom I trusted, who ate my bread, hath greatly supplanted me.
Eziandio l'uomo col quale io viveva in buona pace, Sul quale io mi confidava, che mangiava il mio pane, Ha alzato il calcagno contro a me.
10 But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again: and I will requite them.
Ma tu, Signore, abbi pietà di me, e rilevami; Ed io farò loro la lor retribuzione.
11 By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.
Da questo conosco che tu mi gradisci, Che il mio nemico non trionfa di me.
12 But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
Anzi tu mi hai sostenuto nella mia integrità, E mi hai stabilito nel tuo cospetto in perpetuo.
13 Blessed by the Lord the God of Israel from eternity to eternity. So be it. So be it.
Benedetto [sia] il Signore, l'Iddio d'Israele, Da un secolo infino all'[altro] secolo. Amen, Amen.

< Psalms 41 >