< Psalms 3 >

1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
O IEOWA, ai imwintiti me toto, o ir me toto, me kanudi on ia!
2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
Me toto kin inda duen nen i, me dene jota jauaj pa i ren Kot. (Jela)
3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
A komui Ieowa pere pa i, o komui pan kotin kalinana ia da, o kamait ia la.
4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
I kin likwiri on Ieowa ki nil laud; o a kotin mani ai nidinid jan ni japwilim a dol jaraui.
5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
I kin wonon, o mamair, o pirida, pwe Ieowa kin kotin kolekol ia.
6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
I jota kin majak jaunpei nen pak toto, me kin kapil ia pena.
7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
Kom kotida Main, Ieowa o jauaj a ia, ai Kot! Pwe kom kotin pikir ai imwintiti karoj, o kawelar ni en me japun kan.
8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
Ieowa me jauaj patail Kom kotin kamauiada japwilim omui aramaj akan! (Jela)

< Psalms 3 >