< Psalms 3 >

1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
ダビデその子アブサロムを避しときのうた ヱホバよ我にあたする者のいかに蔓延れるや 我にさからびて起りたつもの多し
2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
わが霊魂をあげつらひて かれは神にすくはるることなしといふ者ぞおほき (セラ)
3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
されどヱホバよ なんぢは我をかこめる盾わが榮わが首をもたげ給ふものなり
4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
われ聲をあげてヱホバによばはればその聖山より我にこたへたまふ (セラ)
5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
われ臥していね また目さめたり ヱホバわれを支へたまへばなり
6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
われをかこみて立かまへたる干萬の人をも我はおそれじ
7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
ヱホバよねがはくは起たまへ わが神よわれを救ひたまへ なんぢ曩にわがすべての仇の頬骨をうち惡きものの歯ををりたまへり
8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
救はヱホバにあり ねがはくは恩恵なんぢの民のうへに在んことを (セラ)

< Psalms 3 >