< Psalms 3 >

1 The psalm of David when he fled from the face of his son Absalom. Why, O Lord, are they multiplied that afflict me? many are they who rise up against me.
O Pakai, idia eisulam vaiding mi pung jing hitam! eidou din mitamtah akipandoh taove.
2 Many say to my soul: There is no salvation for him in his God.
Ama kihuh doh na hi Pathen a aumpoi tin kalungthim in mitamtah’in aseijui. (Selah)
3 But thou, O Lord art my protector, my glory, and the lifter up of my head.
Ahinlah Pakai, nanghi eiveng tup, kalum’a kisoung nahi; Ka loupina le khodah ngam-a, gal jona eipeh jing nahi.
4 I have cried to the Lord with my voice: and he hath heard me from his holy hill.
Keima O sangtah in Pakai henga kataovin, Aman alhang thenga kon’in eihin donbut tai. (Selah)
5 I have slept and taken my rest: and I have risen up, because the Lord hath protected me.
Keima kalum’in ka-imu jin; Pakaiyin eichin tup’a eihoidam jeh’in, kajing-thou kit tai.
6 I will not fear thousands of the people, surrounding me: arise, O Lord; save me, O my God.
Keima doudin mihem sangsom sangjan ei umkimvel jongle kichakit taponge.
7 For thou hast struck all them who are my adversaries without cause: thou hast broken the teeth of sinners.
Hungthoudoh’in O Pakai; neihuhdoh’in, ka-Pathen: Eidou hojouse khagu eivohchipeh in; nangma migilou ho hahemtah jong vopul soh ji nahi.
8 Salvation is of the Lord: and thy blessing is upon thy people.
Huhingna hi Pakai a kon bou ahi: Na phattheina jong namite chunga aume.

< Psalms 3 >