< Psalms 19 >

1 Unto the end. A psalm for David. The heavens shew forth the glory of God, and the firmament declareth the work of his hands.
Al maestro de coro. Salmo de David. Los cielos atestiguan la gloria de Dios; y el firmamento predica las obras que Él ha hecho.
2 Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
Cada día transmite al siguiente este mensaje, y una noche lo hace conocer a la otra.
3 There are no speeches nor languages, where their voices are not heard.
Si bien no es la palabra, tampoco es un lenguaje cuya voz no pueda percibirse.
4 Their sound hath gone forth into all the earth: and their words unto the ends of the world.
Por toda la tierra se oye su sonido, y sus acentos hasta los confines del orbe. Allí le puso tienda al sol,
5 He hath set his tabernacle in the sun: and he, as a bridegroom coming out of his bride chamber, Hath rejoiced as a giant to run the way:
que sale como un esposo de su tálamo, y se lanza alegremente cual gigante a recorrer su carrera.
6 His going out is from the end of heaven, And his circuit even to the end thereof: and there is no one that can hide himself from his heat.
Parte desde un extremo del cielo, y su giro va hasta el otro extremo; nada puede sustraerse a su calor.
7 The law of the Lord is unspotted, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, giving wisdom to little ones.
La Ley de Yahvé es perfecta, restaura el alma. El testimonio de Yahvé es fiel, hace sabio al hombre sencillo.
8 The justices of the Lord are right, rejoicing hearts: the commandment of the Lord is lightsome, enlightening the eyes.
Los preceptos de Yahvé son rectos, alegran el corazón. La enseñanza de Yahvé es clara, ilumina los ojos.
9 The fear of the Lord is holy, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, justified in themselves.
El temor de Yahvé es santo, permanece para siempre. Los juicios de Yahvé son la verdad, todos son la justicia misma,
10 More to be desired than gold and many precious stones: and sweeter than honey and the honeycomb.
más codiciables que el oro, oro abundante y finísimo; más sabrosos que la miel que destila de los panales.
11 For thy servant keepeth them, and in keeping them there is a great reward.
También tu siervo es iluminado por ellos, y en su observancia halla gran galardón.
12 Who can understand sins? from my secret ones cleanse me, O Lord:
Mas ¿quién es el que conoce sus defectos? Purifícame de los que no advierto.
13 And from those of others spare thy servant. If they shall have no dominion over me, then shall I be without spot: and I shall be cleansed from the greatest sin.
Preserva a tu siervo, para que nunca domine en mí la soberbia. Entonces seré íntegro, y estaré libre del gran pecado.
14 And the words of my mouth shall be such as may please: and the meditation of my heart always in thy sight. O Lord, my helper, and my redeemer.
Hallen favor ante Ti estas palabras de mi boca y los anhelos de mi corazón, oh Yahvé, Roca mía y Redentor mío.

< Psalms 19 >