< Psalms 143 >

1 Hear, O Lord, my prayer: give ear to my supplication in thy truth: hear me in thy justice.
Signore, ascolta la mia preghiera, porgi l'orecchio alla mia supplica, tu che sei fedele, e per la tua giustizia rispondimi. Salmo. Di Davide.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight no man living shall be justified.
Non chiamare in giudizio il tuo servo: nessun vivente davanti a te è giusto.
3 For the enemy hath persecuted my soul: he hath brought down my life to the earth. He hath made me to dwell in darkness as those that have been dead of old:
Il nemico mi perseguita, calpesta a terra la mia vita, mi ha relegato nelle tenebre come i morti da gran tempo.
4 And my spirit is in anguish within me: my heart within me is troubled.
In me languisce il mio spirito, si agghiaccia il mio cuore.
5 I remembered the days of old, I meditated on all thy works: I meditated upon the works of thy hands.
Ricordo i giorni antichi, ripenso a tutte le tue opere, medito sui tuoi prodigi.
6 I stretched forth my hands to thee: my soul is as earth without water unto thee.
A te protendo le mie mani, sono davanti a te come terra riarsa.
7 Hear me speedily, O Lord: my spirit hath fainted away. Turn not away thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
Rispondimi presto, Signore, viene meno il mio spirito. Non nascondermi il tuo volto, perché non sia come chi scende nella fossa.
8 Cause me to hear thy mercy in the morning; for in thee have I hoped. Make the way known to me, wherein I should walk: for I have lifted up my soul to thee.
Al mattino fammi sentire la tua grazia, poiché in te confido. Fammi conoscere la strada da percorrere, perché a te si innalza l'anima mia.
9 Deliver me from my enemies, O Lord, to thee have I fled:
Salvami dai miei nemici, Signore, a te mi affido.
10 Teach me to do thy will, for thou art my God. Thy good spirit shall lead me into the right land:
Insegnami a compiere il tuo volere, perché sei tu il mio Dio. Il tuo spirito buono mi guidi in terra piana.
11 For thy name’s sake, O Lord, thou wilt quicken me in thy justice. Thou wilt bring my soul out of trouble:
Per il tuo nome, Signore, fammi vivere, liberami dall'angoscia, per la tua giustizia.
12 And in thy mercy thou wilt destroy my enemies. And thou wilt cut off all them that afflict my soul: for I am thy servant.
Per la tua fedeltà disperdi i miei nemici, fà perire chi mi opprime, poiché io sono tuo servo.

< Psalms 143 >