< Psalms 124 >

1 If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:
Oluyimba nga balinnya amadaala. Lwa Dawudi. Isirayiri agamba nti, singa Katonda teyali ku ludda lwaffe,
2 If it had not been that the Lord was with us, When men rose up against us,
singa Katonda teyali ku ludda lwaffe abalabe baffe bwe baatulumba,
3 Perhaps they had swallowed us up alive. When their fury was enkindled against us,
banditusaanyizzaawo mu kaseera buseera, obusungu bwabwe bwe bwatubuubuukirako.
4 Perhaps the waters had swallowed us up.
Amataba g’obusungu bwabwe ganditusaanyizzaawo, ne mukoka n’atukulukutirako;
5 Our soul hath passed through a torrent: perhaps our soul had passed through a water insupportable.
amazzi ag’obusungu bwabwe agayira ganditukuluggusizza.
6 Blessed be the Lord, who hath not given us to be a prey to their teeth.
Mukama atenderezebwe atatugabuddeeyo ne tutaagulwataagulwa amannyo gaabwe.
7 Our soul hath been delivered as a sparrow out of the snare of the followers. The snare is broken, and we are delivered.
Tuwonye ng’ekinyonyi bwe kiva ku mutego gw’abatezi; omutego gukutuse, naffe tuwonye!
8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Okubeerwa kwaffe kuli mu linnya lya Mukama, eyakola eggulu n’ensi.

< Psalms 124 >