< Proverbs 13 >

1 A wise son heareth the doctrine of his father: but he that is a scorner, beareth not when he is reproved.
Een wijs zoon hoort de tucht des vaders; maar een spotter hoort de bestraffing niet.
2 Of the fruit of his own mouth shall a man be filled with good things: but the soul of transgressors is wicked.
Een ieder zal van de vrucht des monds het goede eten; maar de ziel der trouwelozen het geweld.
3 He that keepeth his mouth, keepeth his soul: but he that hath no guard on his speech shall meet with evils.
Die zijn mond bewaart, behoudt zijn ziel; maar voor hem is verstoring, die zijn lippen wijd opendoet.
4 The sluggard willeth and willeth not: but the soul of them that work, shall be made fat.
De ziel des luiaards is begerig, doch er is niets; maar de ziel der vlijtigen zal vet gemaakt worden.
5 The just shall hate a lying word: but the wicked confoundeth, and shall be confounded.
De rechtvaardige haat leugentaal; maar de goddeloze maakt zich stinkende, en doet zich schaamte aan.
6 Justice keepeth the way of the innocent: but wickedness overthroweth the sinner.
De gerechtigheid bewaart den oprechte van weg; maar de goddeloosheid zal den zondaar omkeren.
7 One is as it were rich, when he hath nothing: and another is as it were poor, when he hath great riches.
Er is een, die zichzelven rijk maakt, en niet met al heeft, en een, die zichzelven arm maakt, en heeft veel goed.
8 The ransom of a man’s life are his riches: but he that is poor beareth not reprehension.
Het rantsoen van ieders ziel is zijn rijkdom; maar de arme hoort het schelden niet.
9 The light of the just giveth joy: but the lamp of the wicked shall be put out.
Het licht der rechtvaardigen zal zich verblijden; maar de lamp der goddelozen zal uitgeblust worden.
10 Among the proud there are always contentions: but they that do all things with counsel, are ruled by wisdom.
Door hovaardigheid maakt men niet dan gekijf; maar bij de beradenen is wijsheid.
11 Substance got in haste shall be diminished: but that which by little and little is gathered with the hand shall increase.
Goed, van ijdelheid gekomen, zal verminderd worden; maar die met de hand vergadert, zal het vermeerderen.
12 Hope that is deferred afflicteth the soul: desire when it cometh is a tree of life.
De uitgestelde hoop krenkt het hart; maar de begeerte, die komt, is een boom des levens.
13 Whosoever speaketh ill of any thing, bindeth himself for the time to come: but he that feareth the commandment, shall dwell in peace. Deceitful souls go astray in sins: the just are merciful, and shew mercy.
Die het woord veracht, die zal verdorven worden; maar wie het gebod vreest, dien zal vergolden worden.
14 The law of the wise is a fountain of life, that he may decline from the ruin of death.
Des wijzen leer is een springader des levens, om af te wijken van de strikken des doods.
15 Good instruction shall give grace: in the way of scorners is a deep pit.
Goed verstand geeft aangenaamheid; maar de weg der trouwelozen is streng.
16 The prudent mall doth all things with counsel: but he that is a fool, layeth open his folly.
Al wie kloekzinnig is, handelt met wetenschap; maar een zot breidt dwaasheid uit.
17 The messenger of the wicked shall fall into mischief: but a faithful ambassador is health.
Een goddeloze bode zal in het kwaad vallen; maar een trouw gezant is medicijn.
18 Poverty and shame to him that refuseth instruction: but he that yieldeth to reproof, shall be glorified.
Armoede en schande is desgenen, die de tucht verwerpt; maar die de bestraffing waarneemt; zal geeerd worden.
19 The desire that is accomplished, delighteth the soul: fools hate them that flee from evil things.
De begeerte, die geschiedt, is zoet voor de ziel; maar het is den zotten een gruwel van het kwade af te wijken.
20 He that walketh with the wise, shall be wise: a friend of fools shall become like to them.
Die met de wijzen omgaat, zal wijs worden; maar die der zotten metgezel is, zal verbroken worden.
21 Evil pursueth sinners: and to the just good shall be repaid.
Het kwaad zal de zondaars vervolgen; maar den rechtvaardige zal men goed vergelden.
22 The good man leaveth heirs, sons, and grandsons: and the substance of the sinner is kept for the just.
De goede zal zijner kinders kinderen doen erven; maar het vermogen des zondaars is voor den rechtvaardige weggelegd.
23 Much food is in the tillage of fathers: but for others it is gathered with out judgment.
Het ploegen der armen geeft veelheid der spijze; maar daar is een, die verteerd wordt door gebrek van oordeel.
24 He that spareth the rod hateth his son: but he that loveth him correcteth him betimes.
Die zijn roede inhoudt, haat zijn zoon; maar die hem liefheeft, zoekt hem vroeg met tuchtiging.
25 The just eateth and filleth his soul: but the belly of the wicked is never to be filled.
De rechtvaardige eet tot verzadiging zijner ziel toe; maar de buik der goddelozen zal gebrek hebben.

< Proverbs 13 >