< Mark 8 >

1 In those days again, when there was a great multitude, and had nothing to eat; calling his disciples together, he saith to them:
In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them,
2 I have compassion on the multitude, for behold they have now been with me three days, and have nothing to eat.
I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat:
3 And if I shall send them away fasting to their home, they will faint in the way; for some of them came from afar off.
and if I send them away fasting to their home, they will faint on the way; and some of them are come from far.
4 And his disciples answered him: From whence can any one fill them here with bread in the wilderness?
And his disciples answered him, Whence shall one be able to fill these men with bread here in a desert place?
5 And he asked them: How many loaves have ye? Who said: Seven.
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven.
6 And taking the seven loaves, giving thanks, he broke, and gave to his disciples for to set before them; and they set them before the people.
And he commandeth the multitude to sit down on the ground: and he took the seven loaves, and having given thanks, he brake, and gave to his disciples, to set before them; and they set them before the multitude.
7 And they had a few little fishes; and he blessed them, and commanded them to be set before them.
And they had a few small fishes: and having blessed them, he commanded to set these also before them.
8 And they did eat and were filled; and they took up that which was left of the fragments, seven baskets.
And they ate, and were filled: and they took up, of broken pieces that remained over, seven baskets.
9 And they that had eaten were about four thousand; and he sent them away.
And they were about four thousand: and he sent them away.
10 And immediately going up into a ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha.
And straightway he entered into the boat with his disciples, and came into the parts of Dalmanutha.
11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, asking him a sign from heaven, tempting him.
And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.
12 And sighing deeply in spirit, he saith: Why doth this generation seek a sign? Amen, I say to you, a sign shall not be given to this generation.
And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
13 And leaving them, he went up again into the ship, and passed to the other side of the water.
And he left them, and again entering into [the boat] departed to the other side.
14 And they forgot to take bread; and they had but one loaf with them in the ship.
And they forgot to take bread; and they had not in the boat with them more than one loaf.
15 And he charged them, saying: Take heed and beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod.
And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod.
16 And they reasoned among themselves, saying: Because we have no bread.
And they reasoned one with another, saying, We have no bread.
17 Which Jesus knowing, saith to them: Why do you reason, because you have no bread? do you not yet know nor understand? have you still your heart blinded?
And Jesus perceiving it saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? do ye not yet perceive, neither understand? have ye your heart hardened?
18 Having eyes, see you not? and having ears, hear you not? neither do you remember.
Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember?
19 When I broke the five loaves among five thousand, how many baskets full of fragments took you up? They say to him, Twelve.
When I brake the five loaves among the five thousand, how many baskets full of broken pieces took ye up? They say unto him, Twelve.
20 When also the seven loaves among four thousand, how many baskets of fragments took you up? And they say to him, Seven.
And when the seven among the four thousand, how many basketfuls of broken pieces took ye up? And they say unto him, Seven.
21 And he said to them: How do you not yet understand?
And he said unto them, Do ye not yet understand?
22 And they came to Bethsaida; and they bring to him a blind man, and they besought him that he would touch him.
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him.
23 And taking the blind man by the hand, he led him out of the town; and spitting upon his eyes, laying his hands on him, he asked him if he saw any thing.
And he took hold of the blind man by the hand, and brought him out of the village; and when he had spit on his eyes, and laid his hands upon him, he asked him, Seest thou aught?
24 And looking up, he said: I see men as it were trees, walking.
And he looked up, and said, I see men; for I behold [them] as trees, walking.
25 After that again he laid his hands upon his eyes, and he began to see, and was restored, so that he saw all things clearly.
Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.
26 And he sent him into his house, saying: Go into thy house, and if thou enter into the town, tell nobody.
And he sent him away to his home, saying, Do not even enter into the village.
27 And Jesus went out, and his disciples, into the towns of Caesarea Philippi. And in the way, he asked his disciples, saying to them: Whom do men say that I am?
And Jesus went forth, and his disciples, into the villages of Cæsarea Philippi: and on the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am?
28 Who answered him, saying: John the Baptist; but some Elias, and others as one of the prophets.
And they told him, saying, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets.
29 Then he saith to them: But whom do you say that I am? Peter answering said to him: Thou art the Christ.
And he asked them, But who say ye that I am? Peter answereth and saith unto him, Thou art the Christ.
30 And he strictly charged them that they should not tell any man of him.
And he charged them that they should tell no man of him.
31 And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the ancients and by the high priests, and the scribes, and be killed: and after three days rise again.
And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected by the elders, and the chief priests, and the scribes, and be killed, and after three days rise again.
32 And he spoke the word openly. And Peter taking him, began to rebuke him.
And he spake the saying openly. And Peter took him, and began to rebuke him.
33 Who turning about and seeing his disciples, threatened Peter, saying: Go behind me, Satan, because thou savorest not the things that are of God, but that are of men.
But he turning about, and seeing his disciples, rebuked Peter, and saith, Get thee behind me, Satan; for thou mindest not the things of God, but the things of men.
34 And calling the multitude together with his disciples, he said to them: If any man will follow me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
And he called unto him the multitude with his disciples, and said unto them, If any man would come after me, let him deny himself, and take up his cross, and follow me.
35 For whosoever will save his life, shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel, shall save it.
For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel’s shall save it.
36 For what shall it profit a man, if he gain the whole world, and suffer the loss of his soul?
For what doth it profit a man, to gain the whole world, and forfeit his life?
37 Or what shall a man give in exchange for his soul?
For what should a man give in exchange for his life?
38 For he that shall be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation: the Son of man also will be ashamed of him, when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.
For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, the Son of man also shall be ashamed of him, when he cometh in the glory of his Father with the holy angels.

< Mark 8 >