< Job 35 >

1 Moreover Eliu spoke these words:
以利户又说:
2 Doth thy thought seem right to thee, that thou shouldst say: I am more just than God?
你以为有理, 或以为你的公义胜于 神的公义,
3 For thou saidst: That which is right doth not please thee: or what will it profit thee if I sin?
才说这与我有什么益处? 我不犯罪比犯罪有什么好处呢?
4 Therefore I will answer thy words, and thy friends with thee.
我要回答你和在你这里的朋友。
5 Look up to heaven and see, and behold the sky, that it is higher than thee.
你要向天观看, 瞻望那高于你的穹苍。
6 If thou sin, what shalt thou hurt him? and if thy iniquities be multiplied, what shalt thou do against him?
你若犯罪,能使 神受何害呢? 你的过犯加增,能使 神受何损呢?
7 And if thou do justly, what shalt thou give him, or what shall he receive of thy hand?
你若是公义,还能加增他什么呢? 他从你手里还接受什么呢?
8 Thy wickedness may hurt a man that is like thee: and thy justice may help the son of man.
你的过恶或能害你这类的人; 你的公义或能叫世人得益处。
9 By reason of the multitude of oppressions they shall cry out: and shall wail for the violence of the arm of tyrants.
人因多受欺压就哀求, 因受能者的辖制便求救,
10 And he hath not said: Where is God, who made me, who hath given songs in the night?
却无人说:造我的 神在哪里? 他使人夜间歌唱,
11 Who teacheth us more than the beasts of the earth, and instructeth us more than the fowls of the air.
教训我们胜于地上的走兽, 使我们有聪明胜于空中的飞鸟。
12 There shall they cry, and he will not hear, because of the pride of evil men.
他们在那里, 因恶人的骄傲呼求,却无人答应。
13 God therefore will not hear in vain, and the Almighty will look into the causes of every one.
虚妄的呼求, 神必不垂听; 全能者也必不眷顾。
14 Yea when thou shalt say: He considereth not: be judged before him, and expect him.
何况你说,你不得见他; 你的案件在他面前,你等候他吧。
15 For he doth not now bring on his fury, neither doth he revenge wickedness exceedingly.
但如今因他未曾发怒降罚, 也不甚理会狂傲,
16 Therefore Job openeth his mouth in vain, and multiplieth words without knowledge.
所以约伯开口说虚妄的话, 多发无知识的言语。

< Job 35 >