< Ecclesiastes 7 >

1 A good name is better than precious ointments: and the day of death than the day of one’s birth.
Dobro ime je boljše kakor dragoceno mazilo in dan smrti [je boljši] kakor dan rojstva nekoga.
2 It is better to go to the house of mourning, than to the house of feasting: for in that we are put in mind of the end of all, and the living thinketh what is to come.
Bolje je iti v hišo žalujočega, kakor iti v hišo pojedine, kajti to je konec vseh ljudi; in živi si bodo to položili k srcu.
3 Anger is better than laughter: because by the sadness of the countenance the mind of the offender is corrected.
Bridkost je boljša kot smeh, kajti z žalostjo obličja je srce postalo boljše.
4 The heart of the wise is where there is mourning, and the heart of fools where there is mirth.
Srce modrega je v hiši žalovanja, toda srce bedakov je v hiši veselja.
5 It is better to be rebuked by a wise man, than to be deceived by the flattery of fools.
Bolje je poslušati oštevanje modrega, kakor za človeka poslušati pesem bedakov.
6 For as the crackling of thorns burning under a pot, so is the laughter of a fool: now this also is vanity.
Kajti kakor je prasketanje trnja pod loncem, tak je smeh bedaka. Tudi to je ničevost.
7 Oppression troubleth the wise, and shall destroy the strength of his heart.
Zatiranje modrega zagotovo dela besnega in podkupnina uničuje srce.
8 Better is the end of a speech than the beginning. Better is the patient man than the presumptuous.
Boljši je konec stvari kakor njen začetek, in potrpežljivi v duhu je boljši kakor ponosni v duhu.
9 Be not quickly angry: for anger resteth in the bosom of a fool.
V svojem duhu ne bodi nagel, da bi bil jezen, kajti jeza počiva v naročju bedakov.
10 Say not: What thinkest thou is the cause that former times were better than they are now? for this manner of question is foolish.
Ne reci: »Kaj je razlog, da so bili prejšnji dnevi boljši kakor tile?« Kajti glede tega nisi modro poizvedel.
11 Wisdom with riches is more profitable, and bringeth more advantage to them that see the sun.
Modrost je dobra z dediščino; in z njo je korist tistim, ki gledajo sonce.
12 For as wisdom is a defence, so money is a defence: but learning and wisdom excel in this, that they give life to him that possesseth them.
Kajti modrost je obramba in denar je obramba, toda odličnost spoznanja je, da modrost daje življenje tem, ki jo imajo.
13 Consider the works of God, that no man can correct whom he hath despised.
Preudari Gospodovo delo, kajti kdo lahko izravna to, kar je on skrivil?
14 In the good day enjoy good things, and beware beforehand of the evil day: for God hath made both the one and the other, that man may not find against him any just complaint.
Na dan uspevanja bodi radosten, toda na dan nadloge preudari; tudi Bog je postavil enega nasproti drugemu, z namenom, da človek ne bi ničesar našel za njim.
15 These things also I saw in the days of my vanity: A just man perisheth in his justice, and a wicked man liveth a long time in his wickedness.
Vse stvari sem videl v dneh svoje ničevosti. Je pravičen človek, ki propada v svoji pravičnosti in je zloben človek, ki v svoji zlobnosti podaljšuje svoje življenje.
16 Be not over just: and be not more wise than is necessary, lest thou become stupid.
Ne bodi preko mere pravičen niti se ne delaj preveč modrega. Zakaj bi samega sebe uničil?
17 Be not overmuch wicked: and be not foolish, lest thou die before thy time.
Ne bodi preveč zloben niti ne bodi nespameten. Zakaj bi umrl pred svojim časom?
18 It is good that thou shouldst hold up the just, yea and from him withdraw not thy hand: for he that feareth God, neglecteth nothing.
Dobro je, da bi to zgrabil, da, tudi pred tem ne umikaj svoje roke, kajti kdor se boji Boga, bo izmed vseh prišel naprej.
19 Wisdom hath strengthened the wise more than ten princes of the city.
Modrost krepi modrega bolj kakor deset silnih mož, ki so v mestu.
20 For there is no just man upon earth, that doth good, and sinneth not.
Kajti na zemlji ni pravičnega človeka, ki dela dobro in ne greši.
21 But do not apply thy heart to all words that are spoken: lest perhaps thou hear thy servant reviling thee.
Prav tako se ne oziraj na vse besede, ki so izgovorjene, da ne bi slišal svojega služabnika [kako] te preklinja,
22 For thy conscience knoweth that thou also hast often spoken evil of others.
kajti pogosto tudi tvoje lastno srce ve, da si ti sam podobno preklinjal druge.
23 I have tried all things in wisdom. I have said: I will be wise: and it departed farther from me,
Vse to sem preizkusil z modrostjo. Rekel sem: »Moder bom, « toda to je bilo daleč od mene.
24 Much more than it was: it is a great depth, who shall find it out?
To, kar je daleč proč in presegajoče globoko, kdo to lahko spozna?
25 I have surveyed all things with my mind, to know, and consider, and seek out wisdom and reason: and to know the wickedness of the fool, and the error of the imprudent:
Svoje srce sem posvetil védenju in preiskovanju in iskanju modrosti in razlogu za stvari in da spoznam zlobnost neumnosti, celo nespametnost in norost.
26 And I have found a woman more bitter than death, who is the hunter’s snare, and her heart is a net, and her hands are bands. He that pleaseth God shall escape from her: but he that is a sinner, shall be caught by her.
Našel sem grenkejše kakor smrt, žensko, čigar srce so pasti in mreže in njene roke kakor trakovi. Kdorkoli ugaja Bogu, bo zbežal pred njo, toda grešnik bo vzet po njej.
27 Lo this have I found, said Ecclesiastes, weighing one thing after another, that I might find out the account,
»Glej, to sem našel, « pravi pridigar, naštevajoč enega za drugim, da spozna razlog.
28 Which yet my soul seeketh, and I have not found it. One man among a thousand I have found, a woman among them all I have not found.
Kar vendar moja duša išče, toda ne najdem. Našel sem enega med tisočimi, toda ženske med vsemi tistimi nisem našel.
29 Only this I have found, that God made man right, and he hath entangled himself with an infinity of questions. Who is as the wise man? and who hath known the resolution of the word?
Glej, samo to sem našel, da je Bog človeka naredil poštenega, toda oni so iskali mnoge domiselnosti.

< Ecclesiastes 7 >