< Ecclesiastes 1 >

1 The words of Ecclesiastes, the son of David, king of Jerusalem.
Palabras del Predicador, hijo de David, rey en Jerusalén.
2 Vanity of vanities, said Ecclesiastes vanity of vanities, and all is vanity.
Vanidad de vanidades, dijo el Predicador; vanidad de vanidades, todo es vanidad.
3 What hath a man more of all his labour, that he taketh under the sun?
¿Qué provecho tiene el hombre de todo su trabajo con que se afana debajo del sol?
4 One generation passeth away, and another generation cometh: but the earth standeth for ever.
Generación va, y generación viene; mas la tierra siempre permanece.
5 The sun riseth, and goeth down, and returneth to his place: and there rising again,
Y sale el sol, y se pone el sol, y con deseo retorna a su lugar donde vuelve a nacer.
6 Maketh his round by the south, and turneth again to the north: the spirit goeth forward surveying all places round about, and returneth to his circuits.
El viento va al mediodía, y rodea al norte; va rodeando de continuo, y por sus rodeos vuelve el viento de nuevo hasta completar su ciclo.
7 All the rivers run into the sea, yet the sea doth not overflow: unto the place from whence the rivers come, they return, to flow again.
Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo.
8 All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing.
Todas las cosas andan en trabajo más de lo que el hombre pueda decir; los ojos nunca se sacian de ver, ni los oídos de oír.
9 What is it that hath been? the same thing that shall be. What is it that hath been done? the same that shall be done.
¿Qué es lo que fue? Lo mismo que será. ¿Qué es lo que ha sido hecho? Lo mismo que se hará; y nada hay nuevo debajo del sol.
10 Nothing under the sun is new, neither is any man able to say: Behold this is new: for it hath already gone before in the ages that were before us.
¿Hay algo de que se pueda decir: He aquí esto es nuevo? Ya fue en los siglos que nos han precedido.
11 There is no remembrance of former things: nor indeed of those things which hereafter are to come, shall there be any remembrance with them that shall be in the latter end.
No hay memoria de los primeros, ni tampoco de los postreros habrá memoria en los que serán después.
12 I Ecclesiastes was king over Israel in Jerusalem,
Yo el Predicador fui rey sobre Israel en Jerusalén.
13 And I proposed in my mind to seek and search out wisely concerning all things that are done under the sun. This painful occupation hath God given to the children of men, to be exercised therein.
Y di mi corazón a inquirir y buscar con sabiduría sobre todo lo que se hace debajo del cielo (este penoso trabajo dio Dios a los hijos de los hombres, en que se ocupen).
14 I have seen all things that are done under the sun, and behold all is vanity, and vexation of spirit.
Yo miré todas las obras que se hacen debajo del sol; y he aquí, todo ello es vanidad y aflicción de espíritu.
15 The perverse are hard to be corrected, and the number of fools is infinite.
Lo torcido no se puede enderezar; y lo falto no puede contarse.
16 I have spoken in my heart, saying: Behold I am become great, and have gone beyond all in wisdom, that were before me in Jerusalem: and my mind hath contemplated many things wisely, and I have learned.
Hablé yo con mi corazón, diciendo: He aquí yo me he engrandecido, y he crecido en sabiduría sobre todos los que fueron antes de mí en Jerusalén; y mi corazón ha percibido mucha sabiduría y ciencia.
17 And I have given my heart to know prudence, and learning, and errors, and folly: and I have perceived that in these also there was labour, and vexation of spirit,
Y di mi corazón a conocer la sabiduría, y la ciencia; y las locuras y los desvaríos conocí al fin que aun esto era aflicción de espíritu.
18 Because In much wisdom there is much indignation: and he that addeth knowledge, addeth also labour.
Porque en la mucha sabiduría hay mucha tristeza; y quien añade ciencia, añade dolor.

< Ecclesiastes 1 >