< 2 Chronicles 15 >

1 And the spirit of God came upon Azarias the son of Oded,
[阿匝黎雅的預言]那時,天主的神感動了敖德得的兒子阿匝黎雅,
2 And he went out to meet Asa, and said to him: Hear ye me, Asa, and all Juda and Benjamin: The Lord is with you, because you have been with him. If you seek him, you shall find: but if you forsake him, he will forsake you.
他便出來迎接阿撒,對他說:「阿撒,全猶大和本雅明人,請聽我的話:幾時你們與上主同在,上主也與你們同在;如果你們尋求他,他必讓你們尋到;但如果你們離棄他,他必離棄你們。
3 And many days shall pass in Israel without the true God, and without a priest a teacher, and without the law.
將有一段長時期,以色列沒有真天主,沒有教導的司祭,也沒有法律;
4 And when in their distress they shall return to the Lord the God of Israel, and shall seek him, they shall find him.
但他們在遭離期間,必回心歸向上主,以色列的天主,必尋求他,他必讓他們尋到。
5 At that time there shall be no peace to him that goeth out and cometh in, but terrors on every side among all the inhabitants of the earth.
在那時期內,出入的人,都必得不到平安,各地所有的居民,必要遭受很大的混亂:
6 For nation shall fight against nation, and city against city, for the Lord will trouble them with all distress.
這族攻擊那族,這城攻擊那城,因為天主必用種種災禍難為他們。
7 Do you therefore take courage, and let not your hands he weakened: for there shall be a reward for your work.
至於你們,你們應當堅強,你們的手不要發軟,因為你們的作為必獲得賞報。」[阿撒的宗教改革]
8 And when Asa had heard the words, and the prophecy of Azarias the son of Oded the prophet, he took courage, and took away the idols out of all the land of Juda, and out of Benjamin, and out of the cities of mount Ephraim, which he had taken, and he dedicated the altar of the Lord, which was before the porch of the Lord.
阿撒一聽見這些話和預言,便壯了膽,將在猶大和本雅明全境,以及在厄弗辣因山地所佔領的各城內的可憎之物,一概除掉,重修上主門廊前的上主的祭壇,
9 And he gathered together all Juda and Benjamin, and the strangers with them of Ephraim, and Manasses, and Simeon: for many were come over to him out of Israel, seeing that the Lord his God was with him.
又召集了猶大和本雅明全民眾,以及在他們中間寄居的厄弗辣因人、默納協人和西默盎人,─因為有許多人由以色列來投奔阿撒,因為他們看見上主,他的天主是與他同在。
10 And when they were come to Jerusalem in the third month, in the fifteenth year of the reign of Asa,
阿撒當國第十五年三月,他們聚集在耶路撒冷,
11 They sacrificed to the Lord in that day of the spoils, and of the prey, that they had brought, seven hundred oxen, and seven thousand rams.
當天由所擄獲的戰利品,取出了七百頭牛,七千隻羊,祭獻給上主,
12 And he went in to confirm as usual the covenant, that they should seek the Lord the God of their fathers with all their heart, and with all their soul.
結盟立約,要全心全意尋求上主,他們祖先的天主;
13 And if any one, said he, seek not the Lord the God of Israel, let him die, whether little or great, man or woman.
凡不尋求上主以色列天主的,不分老幼,不分男女,一律處死。
14 And they swore to the Lord with a loud voice with joyful shouting, and with sound of trumpet, and sound of comets,
然後高聲歡呼,鳴號吹角,向上主起誓。
15 All that mere in Juda with a curse: for with all their heart they swore, and with all their will they sought him, and they found him, and the Lord gave them rest round about.
全猶大人發了這誓,都非常高興,因為他們是全心起誓,全意尋求上主;因此上主也為他們所尋見,並使他們四境安寧。
16 Moreover Maacha the mother of king Asa he deposed from the royal authority, because she had made in a grove an idol of Priapus: and he entirely destroyed it, and breaking it into pieces, burnt it at the torrent Cedron.
阿撒王廢除了他祖母瑪阿加作太后的權位,因為她給阿舍辣立了可恥的柱像;阿撒將柱像砍倒,打得粉碎,在克德龍谷焚燬,
17 But high places were left in Israel: nevertheless the heart of Asa was perfect all his days.
只有以色列的高丘沒有廢除;阿撒的心一生總是純全的。
18 And the things which his father had vowed, and he himself had vowed, he brought into the house of the Lord, gold and silver, and vessels of divers uses.
他又將他父親和他自己所獻的金銀並器具,送入天主的殿內。
19 And there was no war unto the five and thirtieth year of the kingdom of Asa.
此後,直到阿撒當國三十五年,從沒有過戰事。

< 2 Chronicles 15 >