< 1 Timothy 5 >

1 An ancient man rebuke not, but entreat him as a father: young men, as brethren:
Do not rebuke an elderly man, but entreat him as a father; the younger men, as brothers:
2 Old women, as mothers: young women, as sisters, in all chastity.
the elder women, as mothers; the younger women, as sisters, with all purity.
3 Honour widows, that are widows indeed.
Honor widows that are widows indeed.
4 But if any widow have children, or grandchildren, let her learn first to govern her own house, and to make a return of duty to her parents: for this is acceptable before God.
But if any widow has children or grand-children, let them learn first to be dutiful to their own family, and to requite their parents; for that is good and acceptable in the sight of God.
5 But she that is a widow indeed, and desolate, let her trust in God, and continue in supplications and prayers night and day.
But she that is a widow indeed, and left alone, trusts in God, and continues in supplications and prayers night and day.
6 For she that liveth in pleasures, is dead while she is living.
But she that lives voluptuously, is dead while she lives.
7 And this give in charge, that they may be blameless.
These things also give in charge, that they may be blameless.
8 But if any man have not care of his own, and especially of those of his house, he hath denied the faith, and is worse than an infidel.
And if any one provides not for his own, and especially for those of his own house hold, he has denied the faith, and is worse than an unbeliever.
9 Let a widow be chosen of no less than threescore years of age, who hath been the wife of one husband.
Let a widow be put on the list, if she is not under sixty years, having been the wife of one man,
10 Having testimony for her good works, if she have brought up children, if she have received to harbour, if she have washed the saints’ feet, if she have ministered to them that suffer tribulation, if she have diligently followed every good work.
having a good reputation for good works; if she has borne children, if she has entertained strangers, if she has washed the saints feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.
11 But the younger widows avoid. For when they have grown wanton in Christ, they will marry:
But the younger widows reject: for when they become wanton against the Christ, they desire to marry,
12 Having damnation, because they have made void their first faith.
incurring condemnation, because they have set aside their former obligation.
13 And withal being idle they learn to go about from house to house: and are not only idle, but tattlers also, and busybodies, speaking things which they ought not.
At the same time, also, they learn to be idle, wandering about from house to house; and not only idle, but tattlers also, and busybodies, speaking things which are not proper.
14 I will therefore that the younger should marry, bear children, be mistresses of families, give no occasion to the adversary to speak evil.
I will, therefore, that the younger widows marry, bear children, manage the house, and thus give no occasion to the adversaries to speak reproachfully.
15 For some are already turned aside after Satan.
For some have already turned aside after Satan.
16 If any of the faithful have widows, let him minister to them, and let not the church be charged: that there may be sufficient for them that are widows indeed.
If any believing man or woman has widows, let him or her relieve them, and let not the church be burdened, that it may relieve those who are widows indeed.
17 Let the priests that rule well, be esteemed worthy of double honour: especially they who labour in the word and doctrine:
Let the elders who rule well, be counted worthy of double honor, especially those who labor in word and teaching.
18 For the scripture saith: Thou shalt not muzzle the ox that treadeth out the corn: and, The labourer is worthy of his reward.
For the scripture says: You shall not muzzle the ox that treads out the grain; and, The laborer is worthy of his hire.
19 Against a priest receive not an accusation, but under two or three witnesses.
Receive not an accusation against an old man, unless before two or three witnesses.
20 Them that sin reprove before all: that the rest also may have fear.
Those who sin rebuke before all, that the rest also may fear.
21 I charge thee before God, and Christ Jesus, and the elect angels, that thou observe these things without prejudice, doing nothing by declining to either side.
I charge you before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that you observe these things without prejudice, and that you do nothing by partiality.
22 Impose not hands lightly upon any man, neither be partaker of other men’s sins. Keep thyself chaste.
Lay hands hastily on no man, nor be partaker of other men’s sins: keep yourself pure.
23 Do not still drink water, but use a little wine for thy stomach’s sake, and thy frequent infirmities.
Drink water no longer, but use a little wine for your stomach’s sake, and your frequent infirmities.
24 Some men’s sins are manifest, going before to judgment: and some men they follow after.
Some men’s sins are manifest beforehand, going before to judgment. Some persons, however, they follow after.
25 In like manner also good deeds are manifest: and they that are otherwise, cannot be hid.
Likewise, also, the good works of some are manifest beforehand; and those which are otherwise can not be concealed.

< 1 Timothy 5 >