< 1 Chronicles 3 >

1 Now these were the sons of David that were born to him in Hebron: the firstborn Amnon of Achinoam the Jezrahelitess, the second Daniel of Abigail the Carmelitess.
Alò, sila yo se te fis a David ke li te fè Hébron yo. Premye ne a, Amnon, pa Achinoam ak Jizreel; dezyèm nan, Daniel ak Abigaïl, moun Carmel la;
2 The third Absalom the son of Maacha the daughter of Tolmai king of Gessur, the fourth Adonias the son of Aggith,
Twazyèm nan, Absalom, fis a Maaca a, fi a Talmaï a, wa Gueschur a; katriyèm nan, Adonija, fis a Haggith la;
3 The fifth Saphatias of Abital, the sixth Jethrahem of Egla, his wife.
senkyèm nan, Schephatia, pa Abithai; sizyèm nan, Jithream pa Élga, madanm li.
4 So six sons were born to him in Hebron, where he reigned seven years and six months. And in Jerusalem he reigned three and thirty years.
Se sis ki te fèt a li Hébron. La, li te renye pandan setan si mwa e li te renye pandan trann-twazan Jérusalem.
5 And these sons were born to him in Jerusalem: Simmaa, and Sobab, and Nathan, and Solomon, four of Bethsabee the daughter of Ammiel.
Men sila ki te fèt a li Jérusalem yo: Schimea, Schobab, Nathan avèk Salomon, kat pa Bath-Schua, fi a Ammiel la;
6 Jebaar also and Elisama,
avèk Jibhar, Élischama, Éliphéleth,
7 And Eliphaleeh, and Noge, and Nepheg, and Japhia,
Noga, Népheg, Japhia, Élischama,
8 And Elisama, and Eliada, and Elipheleth, nine:
Éliada avèk Éliphéleth, nèf.
9 All these the sons of David, beside the sons of the concubines: and they had a sister Thamar.
Tout sila yo se fis a David, anplis, fis a ti mennaj li yo; epi Tamar te sè li.
10 And Solomon’s son was Roboam: whose son Abia beget Asa. And his son was Josaphat,
Fis a Salomon an: Roboam. Abijah, fis pa li a; Asa, fis pa li a; Josaphat, fis pa li a;
11 The father of Joram: and Joram begot Ochozias, of whom was born Joas:
Joram, fis pa li a; Achazia, fis pa li a; Joas, fis pa li a;
12 And his son Amasias begot Azarias. And Joathan the son of Azarias
Amatsia, fis pa li a: Azaria, fis pa li a; Jotham, fis pa li a;
13 Beget Achaz, the father of Ezechias, of whom was born Manasses.
Achaz, fis pa li a; Ézéchias, fis pa li a; Manassé, fis pa li a;
14 And Manasses beget Amen the father of Josias.
Amon, fis pa li a; Josias, fis pa li a.
15 And the sons of Josias were, the firstborn Johanan, the second Joakim, the third Sedecias, the fourth Sellum.
Fis a Josias yo: Jochanan, premye ne a; dezyèm nan, Jojakim; twazyèm nan, Sédécias; katriyèm nan, Schallum.
16 Of Joakim was born Jechonias, and Sedecias.
Fis a Jojakim yo: Jéconias, fis li a, avèk Zedekiah, fis li a.
17 The sons of Jechonias were Asir, Salathiel,
Fis a Jéconias yo, prizonye a: Schealthiel, fis li a,
18 Melchiram, Phadaia, Senneser and Jecemia, Sama, and Nadabia.
epi Malkiram, Pedaja, Schénatsar, Jekamia, Hoschama ak Nedabia.
19 Of Phadaia were born Zorobabel and Semei. Zorobabel beget Mosollam, Hananias, and Salomith their sister:
Fis a Pedaja yo: Zorobabel avèk Schimeï. Fis a Zorobabel yo: Meschullam avèk Hanania; epi Schelomith, sè pa yo;
20 Hasaba also, and Ohol, and Barachias, and Hasadias, Josabhesed, five.
avèk Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, senk.
21 And the son of Hananias was Phaltias the father of Jeseias, whose son was Raphaia. And his son was Arnan, of whom was born Obdia, whose son was Sechenias.
Fis a Hanaja yo: Pelathia avèk Ésaïe; fis a Rephaja yo, fis a Arnan yo, fis a Abdias yo, fis a Schecania yo.
22 The son of Sechenias, was Semeia, whose sons were Hattus, and Jegaal, and Baria, and Naaria, and Saphat, six in number.
Desandan a Schecania yo se te Schemaeja ak fis a Schemaeja yo, Hattusch, Jigueal, Bariach, Nearia ak Schaphath, sis.
23 The sons of Naaria, Elioenai, and Ezechias, and Ezricam, three.
Fis a Nearia yo: Eljoénaï, Ézéchias ak Azrikam, twa.
24 The sons of Elioenai, Oduia, and Eliasub, and Pheleia, and Accub, and Johanan, and Dalaia, and Anani, seven.
Fis a Eljoénaï yo: Hodavia, Éliaschib, Pelaja, Akkub, Jochanan, Delaja ak Anani, sèt.

< 1 Chronicles 3 >