< 1 Chronicles 25 >

1 Moreover David and the chief. officers of the army separated for the ministry the sons of Asaph, and of Heman, and of Idithun: to prophesy with harps, and with psalteries, and with cymbals according to their number serving in their appointed office.
Derpå udskilte David og Hærførerne til Tjenesten Asafs, Hemans og Jedutuns Sønner, som i profetisk Henrykkelse spillede på Citre, Harper og Cymbler; og Tallet på de Mænd, der havde med denne Tjeneste at gøre, var:
2 Of the sons of Asaph: Zacchur, and Joseph, and Nathania, and Asarela, sons of Asaph: under the hand of Asaph prophesying near the king.
Af Asafs Sønner: Zakkur, Josef, Netanja og Asar'ela, Asafs Sønner under Ledelse af Asaf, der spillede i profetisk Henrykkelse under Kongens Ledelse.
3 And of Idithun: the sons of Idithun, Godolias, Serf, Jeseias, and Hasabias, and Mathathias, six, under the hand of their father Idithun, who prophesied with a harp to give thanks and to praise the Lord.
Af Jedutun: Jedutuns Sønner Gedalja, Jizri, Jesja'ja, Sjim'i, Hasjabja og Mattitja, seks, under Ledelse af deres Fader Jedutun, der i profetisk Henrykkelse spillede på Citer, når HERREN blev lovet og priset.
4 Of Heman also: the sons of Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, and Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, and Romemthiezer, and Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
Af Heman: Hemans Sønner Bukkija, Mattanja, Uzziel, Sjubael, Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Ezer, Josjbekasja, Malloti, Hotir og Mahaziot.
5 All these were the sons of Heman the seer of the king in the words of God, to lift up the horn: and God gave to Heman fourteen sons and three daughters.
Alle disse var Sønner af Heman, Kongens Seer i Guds Ord; for at løfte hans Horn gav Gud Heman fjorten Sønner og tre Døtre.
6 All these under their father’s hand were distributed to sing in the temple of the Lord, with cymbals, and psalteries and harps, for the service of the house of the Lord near the king: to wit, Asaph, and Idithun, and Heman.
Alle disse spillede under deres Faders Ledelse ved Sangen i HERRENs Hus på Cymbler, Harper og Citre for således at gøre Tjeneste i Guds Hus under Ledelse af Kongen, Asaf, Jedutun og Heman.
7 And the number of them with their brethren, that taught the song of the Lord, all the teachers, were two hundred and eighty-eight,
Deres Tal, sammenregnet med deres Brødre, der var oplært til at synge HERRENs Sange, var 288, kyndige Folk til Hobe.
8 And they cast lots by their courses, the elder equally with the younger, the learned and the unlearned together.
De kastede Lod om Ordningen af Tjenesten med lige Kår både for små og for store, Mestre og Lærlinge.
9 And the first lot came forth to Joseph, who was of Asaph. The second to Godolias, to him and his sons, and his brethren twelve.
Det første Lod traf Josef, ham selv med hans Brødre og Sønner, tolv; det andet Gedalja, ham selv med hans Brødre og Sønner, tolv;
10 The third to Zachur, to his sons and his brethren twelve.
det tredje Zakkur, hans Sønner og Brødre, tolv;
11 The fourth to Isari, to his sons and his brethren twelve.
det fjerde Jizri, hans Sønner og Brødre, tolv;
12 The fifth to Nathania, to his sons and his brethren twelve.
det femte Netanja, hans Sønner og Brødre, tolv;
13 The sixth to Bocciau, to his sons and his brethren twelve.
det sjette Bukkija, hans Sønner og Brødre, tolv;
14 The seventh to Isreela, to his sons and his brethren twelve.
det syvende Jesar'ela, hans Sønner og Brødre, tolv;
15 The eighth to Jesaia, to his sons and his brethren twelve.
det ottende Jesjaja, hans Sønner og Brødre, tolv;
16 The ninth to Mathanaias, to his sons and his brethren twelve.
det niende Mattanja, hans Sønner og Brødre, tolv;
17 The tenth to Semeias, to his sons and his brethren twelve.
det tiende Sjim'i, hans Sønner og Brødre, tolv;
18 The eleventh to Azareel, to his sons and his brethren twelve.
det ellevte Uzziel, hans Sønner og Brødre, tolv;
19 The twelfth to Hasabia, to his sons and his brethren twelve.
det tolvte Hasjabja, hans Sønner og Brødre, tolv;
20 The thirteenth to Subael, to his sons and his brethren twelve.
det trettende Sjubael, hans Sønner og Brødre, tolv;
21 The fourteenth to Mathathias, to his sons and his brethren twelve.
det fjortende Mattitja, hans Sønner og Brødre, tolv;
22 The fifteenth to Jerimoth, to his sons and his brethren twelve.
det femtende Jeremot, hans Sønner og Brødre, tolv;
23 The sixteenth to Hananias, to his sons and his brethren twelve.
det sekstende Hananja, hans Sønner og Brødre, tolv;
24 The seventeenth to Jesbacassa, to his sons and his brethren twelve.
det syttende Josjbekasja, hans Sønner og Brødre, tolv;
25 The eighteenth to Hanani, to his sons and his brethren twelve.
det attende Hanani, hans Sønner og Brødre, tolv;
26 The nineteenth to Mellothi, to his sons and his brethren twelve.
det nittende Malloti, hans Sønner og Brødre, tolv;
27 The twentieth to Eliatha, to his sons and his brethren twelve.
det tyvende Eliata, hans Sønner og Brødre, tolv;
28 The one and twentieth to Othir, to his sons and his brethren twelve.
det een og tyvende Hotir, hans Sønner og Brødre, tolv;
29 The two and twentieth to Geddelthi, to his sons and his brethren twelve.
det to og tyvende Giddalti, hans Sønner og Brødre, tolv;
30 The three and twentieth to Mahazioth, to his sons and his brethren twelve.
det tre og tyvende Mahaziot, hans Sønner og Brødre, tolv;
31 The four and twentieth to Romemthiezer, to his sons and his brethren twelve.
det fire og tyvende Romamti-Ezer, hans Sønner og Brødre, tolv.

< 1 Chronicles 25 >