< Psalms 85 >

1 To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm. Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
Koran lasten Psalmi, edelläveisaajalle. Herra, sinä kuin (muinen) olit armollinen sinun maakunnalles, ja Jakobin vangit lunastit,
2 Thou hast forgiven the iniquity of thy people; thou hast covered all their sin. (Selah)
Sinä anteeksi annoit kansas pahat teot, ja kaikki heidän syntinsä peitit, (Sela)
3 Thou hast withdrawn all thy wrath; thou hast turned from the fierceness of thine anger.
Sinä lepytit kaiken vihas, ja käänsit sinuas vihas julmuudesta.
4 Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
Käännä meitä, meidän autuutemme Jumala, ja pane pois vihas meistä.
5 Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger from generation to generation?
Tahdotkos siis ijankaikkisesti olla vihainen meidän päällemme? eli vihas pitää sukukunnasta sukukuntaan?
6 Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
Etkös käänny, ja meitä virvoita, että kansas sinussa iloitsis?
7 Shew us thy loving-kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
Herra, osoita meille armos, ja sinun autuutes anna meille.
8 I will hear what God, Jehovah, will speak; for he will speak peace unto his people, and to his godly ones: but let them not turn again to folly.
Jospa minä kuulisin, mitä Herra Jumala puhuu, että hän rauhan lupasi kansallensa ja pyhillensä, ettei he hulluuteen joutuisi.
9 Surely his salvation is nigh them that fear him, that glory may dwell in our land.
Kuitenkin on hänen apunsa niiden tykönä, jotka häntä pelkäävät, että meidän maallamme kunnia asuis;
10 Loving-kindness and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other:
Että laupius ja totuus keskenänsä kohtaisivat: vanhurskaus ja rauha toinen toisellensa suuta antaisivat;
11 Truth shall spring out of the earth, and righteousness shall look down from the heavens.
Että totuus maasta vesois, ja vanhurskaus taivaasta katsois;
12 Jehovah also will give what is good, and our land shall yield its increase.
Että myös meille Herra hyvin tekis, ja meidän maamme hedemänsä antais;
13 Righteousness shall go before him, and shall set his footsteps on the way.
Että vanhurskaus sittenkin hänen edessänsä pysyis ja menestyis.

< Psalms 85 >