< Psalms 6 >

1 To the chief Musician. On stringed instruments, upon Sheminith. A Psalm of David. Jehovah, rebuke me not in thine anger, and chasten me not in thy hot displeasure.
Доамне, ну мэ педепси ку мыния Та ши ну мэ мустра ку урӂия Та!
2 Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
Ай милэ де мине, Доамне, кэч мэ офилеск! Виндекэ-мэ, Доамне, кэч ымь тремурэ оаселе!
3 And my soul trembleth exceedingly: and thou, Jehovah, till how long?
Суфлетул мь-е ынгрозит де тот. Ши Ту, Доамне, пынэ кынд вей зэбови сэ Те ындурь де мине?
4 Return, Jehovah, free my soul; save me for thy loving-kindness' sake.
Ынтоарче-Те, Доамне, избэвеште-мь суфлетул! Мынтуеште-мэ, пентру ындураря Та!
5 For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee? (Sheol h7585)
Кэч чел че моаре ну-шь май адуче аминте де Тине ши чине Те ва лэуда ын Локуинца морцилор? (Sheol h7585)
6 I am wearied with my groaning; all the night make I my bed to swim; I dissolve my couch with my tears.
Ну май пот ӂемынд! Ын фиекаре ноапте ымь стропеск аштернутул ши-мь скалд патул ын лакримь.
7 Mine eye wasteth away through grief; it hath grown old because of all mine oppressors.
Ми с-а супт фаца де ынтристаре ши а ымбэтрынит дин причина тутурор челор че мэ пригонеск.
8 Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.
Депэртаци-вэ де ла мине тоць чей че фачець рэул, кэч Домнул а аузит гласул плынӂерий меле!
9 Jehovah hath heard my supplication; Jehovah receiveth my prayer.
Домнул ымь аскултэ черериле ши Домнул ымь примеште ругэчуня!
10 All mine enemies shall be ashamed and tremble exceedingly; they will turn, they will be ashamed suddenly.
Тоць врэжмаший мей вор фи акопериць де рушине ши куприншь де спаймэ; ынтр-о клипэ вор да ынапой, акопериць де рушине.

< Psalms 6 >