< Psalms 4 >

1 To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David. When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
Para o músico chefe; em instrumentos de corda. Um salmo de David. Answer me quando eu chamo, Deus de minha justiça. Dê-me alívio da minha angústia. Tenha piedade de mim, e ouça minhas orações.
2 Ye sons of men, till when is my glory [to be put] to shame? [How long] will ye love vanity, will ye seek after a lie? (Selah)
Vós, filhos dos homens, por quanto tempo minha glória será transformada em desonra? Você vai amar a vaidade e buscar a falsidade? (Selah)
3 But know that Jehovah hath set apart the pious [man] for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
Mas saiba que Yahweh separou para si mesmo aquele que é piedoso; Yahweh ouvirá quando eu ligar para ele.
4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. (Selah)
Stand com admiração, e não pecar. Procure seu próprio coração em sua cama, e fique quieto. (Selah)
5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
Offer os sacrifícios de retidão. Deposite sua confiança em Yahweh.
6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
Many dizem: “Quem nos mostrará algum bem?” Yahweh, deixe a luz de seu rosto brilhar sobre nós.
7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
Você colocou alegria em meu coração, mais do que quando seus grãos e seu novo vinho são aumentados.
8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
Em paz me deitarei e dormirei, só para você, Yahweh, me faça viver em segurança.

< Psalms 4 >