< Psalms 4 >

1 To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David. When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
Psalmus cantici David, in finem. Cum invocarem exaudivit me Deus iustitiae meae: in tribulatione dilatasti mihi. Miserere mei, et exaudi orationem meam. Filii hominum usquequo gravi corde? ut quid diligitis vanitatem, et quaeritis mendacium?
2 Ye sons of men, till when is my glory [to be put] to shame? [How long] will ye love vanity, will ye seek after a lie? (Selah)
Scitote quoniam mirificavit Dominus sanctum suum: Dominus exaudiet me cum clamavero ad eum.
3 But know that Jehovah hath set apart the pious [man] for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
Irascimini, et nolite peccare: quae dicitis in cordibus vestris, et in cubilibus vestris compungimini.
4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. (Selah)
Sacrificate sacrificium iustitiae, et sperate in Domino. multi dicunt: Quis ostendit nobis bona?
5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
Signatum est super nos lumen vultus tui Domine: dedisti laetitiam in corde meo.
6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
A fructu frumenti, vini, et olei sui multiplicati sunt.
7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
In pace in idipsum dormiam, et requiescam;
8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
Quoniam tu Domine singulariter in spe constituisti me.

< Psalms 4 >