< Psalms 4 >

1 To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David. When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af David.
2 Ye sons of men, till when is my glory [to be put] to shame? [How long] will ye love vanity, will ye seek after a lie? (Selah)
Svar, naar jeg raaber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær naadig og hør min Bøn!
3 But know that Jehovah hath set apart the pious [man] for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
Hvor længe, I Mænd, skal min Ære skændes? Hvor længe vil I elske Tomhed, søge Løgn? (Sela)
4 Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. (Selah)
Vid dog, at HERREN er mig underfuldt god; naar jeg paakalder HERREN, hører han mig.
5 Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
Vredes kun, men forsynd eder ikke, tænk efter paa eders Leje og ti! (Sela)
6 Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
Bring rette Ofre og stol paa HERREN!
7 Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
Mange siger: »Hvo bringer os Lykke?« Opløft paa os dit Aasyns Lys!
8 In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
HERRE, du skænked mit Hjerte en Glæde, større end deres, da Korn og Most flød over. I Fred gaar jeg til Hvile og slumrer straks, thi, HERRE, du lader mig bo alene i Tryghed.

< Psalms 4 >