< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.
Una oración de David. Escucha, Yahvé, mi justa súplica. Presta atención a mi oración que no sale de labios engañosos.
2 Let my judgment come forth from thy presence, let thine eyes regard equity.
Que mi sentencia salga de tu presencia. Deja que tus ojos miren la equidad.
3 Thou hast proved my heart, thou hast visited me by night; thou hast tried me, thou hast found nothing: my thought goeth not beyond my word.
Has probado mi corazón. Me has visitado en la noche. Me has probado y no has encontrado nada. He resuelto que mi boca no desobedezca.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept from the paths of the violent [man].
En cuanto a las obras de los hombres, por la palabra de tus labios, Me he alejado de los caminos de los violentos.
5 When thou holdest my goings in thy paths, my footsteps slip not.
Mis pasos se han mantenido firmes en tus caminos. Mis pies no han resbalado.
6 I have called upon thee, for thou answerest me, O God. Incline thine ear unto me, hear my speech.
Te he invocado, porque tú me responderás, Dios. Poner el oído en mí. Escucha mi discurso.
7 Shew wondrously thy loving-kindnesses, O thou that savest by thy right hand them that trust [in thee] from those that rise up [against them].
Muestra tu maravillosa bondad amorosa, tú que salvas a los que se refugian por tu derecha de sus enemigos.
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Guárdame como la niña de tus ojos. Escóndeme bajo la sombra de tus alas,
9 From the wicked that destroy me, my deadly enemies, who compass me about.
de los malvados que me oprimen, mis enemigos mortales, que me rodean.
10 They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.
Cierran sus corazones insensibles. Con la boca hablan con orgullo.
11 They have now encompassed us in our steps; their eyes have they set, bowing down to the earth.
Ahora nos han rodeado en nuestros pasos. Pusieron sus ojos en arrojarnos a la tierra.
12 He is like a lion that is greedy of its prey, and as a young lion lurking in secret places.
Es como un león ávido de su presa, como si fuera un joven león que acecha en lugares secretos.
13 Arise, Jehovah, anticipate him, cast him down: deliver my soul from the wicked, thy sword;
Levántate, Yahvé, enfréntate a él. Échalo abajo. Libra mi alma de los malvados con tu espada,
14 From men [who are] thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in [this] life, and their belly thou fillest with thy hid [treasure]; they have their fill of sons, and leave the rest of their [substance] to their children.
de los hombres por tu mano, Yahvé, de los hombres del mundo, cuya porción está en esta vida. Llenas la barriga de tus seres queridos. Sus hijos tienen mucho, y acumulan riquezas para sus hijos.
15 As for me, I will behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
En cuanto a mí, veré tu rostro en la justicia. Me conformaré, cuando despierte, con ver tu forma.

< Psalms 17 >