< Psalms 144 >

1 [A Psalm] of David. Blessed be Jehovah my rock, who teacheth my hands to war, my fingers to fight;
Psalmus David. Adversus Goliath. [Benedictus Dominus Deus meus, qui docet manus meas ad prælium, et digitos meos ad bellum.
2 My mercy and my fortress, my high tower and my deliverer, my shield and he in whom I trust, who subdueth my people under me!
Misericordia mea et refugium meum; susceptor meus et liberator meus; protector meus, et in ipso speravi, qui subdit populum meum sub me.
3 Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?
Domine, quid est homo, quia innotuisti ei? aut filius hominis, quia reputas eum?
4 Man is like to vanity; his days are as a shadow that passeth away.
Homo vanitati similis factus est; dies ejus sicut umbra prætereunt.
5 Jehovah, bow thy heavens, and come down; touch the mountains, that they smoke;
Domine, inclina cælos tuos, et descende; tange montes, et fumigabunt.
6 Cast forth lightnings, and scatter them; send forth thine arrows, and discomfit them:
Fulgura coruscationem, et dissipabis eos; emitte sagittas tuas, et conturbabis eos.
7 Stretch out thy hands from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of aliens,
Emitte manum tuam de alto: eripe me, et libera me de aquis multis, de manu filiorum alienorum:
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
quorum os locutum est vanitatem, et dextera eorum dextera iniquitatis.
9 O God, I will sing a new song unto thee; with the ten-stringed lute will I sing psalms unto thee:
Deus, canticum novum cantabo tibi; in psalterio decachordo psallam tibi.
10 Who givest salvation unto kings; who rescuest David thy servant from the hurtful sword.
Qui das salutem regibus, qui redemisti David servum tuum de gladio maligno,
11 Rescue me, and deliver me from the hand of aliens, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
eripe me, et erue me de manu filiorum alienorum, quorum os locutum est vanitatem, et dextera eorum dextera iniquitatis.
12 That our sons may be as plants grown up in their youth; our daughters as corner-columns, sculptured after the fashion of a palace:
Quorum filii sicut novellæ plantationes in juventute sua; filiæ eorum compositæ, circumornatæ ut similitudo templi.
13 Our granaries full, affording all manner of store; our sheep bringing forth thousands, ten thousands in our pastures;
Promptuaria eorum plena, eructantia ex hoc in illud; oves eorum fœtosæ, abundantes in egressibus suis;
14 Our kine laden [with young]; no breaking in and no going forth, and no outcry in our streets.
boves eorum crassæ. Non est ruina maceriæ, neque transitus, neque clamor in plateis eorum.
15 Blessed the people that is in such a case! Blessed the people whose God is Jehovah!
Beatum dixerunt populum cui hæc sunt; beatus populus cujus Dominus Deus ejus.]

< Psalms 144 >