< Psalms 135 >

1 Hallelujah! Praise the name of Jehovah; praise, ye servants of Jehovah,
¡Alabado sea Yah! Alabado sea el nombre de Yahvé. Alabadle, siervos de Yahvé,
2 Ye that stand in the house of Jehovah, in the courts of the house of our God.
tú que estás en la casa de Yahvé, en los patios de la casa de nuestro Dios.
3 Praise ye Jah; for Jehovah is good: sing psalms unto his name; for it is pleasant.
Alaben a Yah, porque Yahvé es bueno. Canta alabanzas a su nombre, porque eso es agradable.
4 For Jah hath chosen Jacob unto himself, Israel for his own possession.
Porque Yah ha elegido a Jacob para sí mismo, Israel para su propia posesión.
5 For I know that Jehovah is great, and our Lord is above all gods.
Porque sé que Yahvé es grande, que nuestro Señor está por encima de todos los dioses.
6 Whatsoever Jehovah pleased, he hath done in the heavens and on the earth, in the seas and all deeps;
Todo lo que Yahvé ha querido, eso ha hecho, en el cielo y en la tierra, en los mares y en todas las profundidades.
7 Who causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; who maketh lightnings for the rain; who bringeth the wind out of his treasuries:
Él hace subir las nubes desde los confines de la tierra. Hace relámpagos con la lluvia. Saca el viento de sus arcas.
8 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast;
Hirió a los primogénitos de Egipto, tanto del hombre como del animal.
9 Who sent signs and miracles into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh and upon all his servants;
Envió señales y prodigios en medio de ti, Egipto, sobre el Faraón y sobre todos sus siervos.
10 Who smote great nations, and slew mighty kings,
Golpeó a muchas naciones, y mató a poderosos reyes...
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan;
Sehón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reinos de Canaán —
12 And gave their land for an inheritance, an inheritance unto Israel his people.
y dieron su tierra como herencia, una herencia para Israel, su pueblo.
13 Thy name, O Jehovah, is for ever; thy memorial, O Jehovah, from generation to generation.
Tu nombre, Yahvé, es eterno; tu fama, Yahvé, por todas las generaciones.
14 For Jehovah will judge his people, and will repent in favour of his servants.
Porque Yahvé juzgará a su pueblo y tenga compasión de sus siervos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:
Los ídolos de las naciones son de plata y oro, el trabajo de las manos de los hombres.
16 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
Tienen boca, pero no pueden hablar. Tienen ojos, pero no pueden ver.
17 They have ears, and they hear not; neither is there any breath in their mouth.
Tienen oídos, pero no pueden oír, ni hay aliento en sus bocas.
18 They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
Los que los hacen serán como ellos, sí, todos los que confían en ellos.
19 House of Israel, bless ye Jehovah; house of Aaron, bless ye Jehovah;
Casa de Israel, ¡alabad a Yahvé! Casa de Aarón, ¡alabado sea Yahvé!
20 House of Levi, bless ye Jehovah; ye that fear Jehovah, bless Jehovah.
¡Casa de Leví, alabad a Yahvé! Ustedes que temen a Yahvé, alaben a Yahvé.
21 Blessed be Jehovah out of Zion, who dwelleth at Jerusalem! Hallelujah!
Bendito sea Yahvé desde Sión, que habita en Jerusalén. ¡Alabado sea Yah!

< Psalms 135 >