< Psalms 126 >

1 A Song of degrees. When Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.
Una canción de ascensos. Cuando Yahvé hizo volver a los que regresaron a Sión, éramos como los que sueñan.
2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Entonces se nos llenó la boca de risa, y nuestra lengua con el canto. Entonces dijeron entre las naciones, “Yahvé ha hecho grandes cosas por ellos”.
3 Jehovah hath done great things for us; [and] we are joyful.
Yahvé ha hecho grandes cosas por nosotros, y nos alegramos.
4 Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.
Restablece nuestra suerte, Yahvé, como los arroyos del Néguev.
5 They that sow in tears shall reap with rejoicing:
Los que siembran con lágrimas cosecharán con alegría.
6 He goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.
El que sale llorando, llevando semilla para sembrar, ciertamente volverá con alegría, llevando sus gavillas.

< Psalms 126 >