< Psalms 115 >

1 Not unto us, O Jehovah, not unto us, but unto thy name give glory, for thy loving-kindness and for thy truth's sake.
Nie nam, Panie! nie nam, ale imieniowi twemu daj chwałę dla miłosierdzia twego, i dla prawdy twojej.
2 Wherefore should the nations say, Where then is their God?
Czemuż mają mówić poganie: Gdzież teraz jest Bóg ich?
3 But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.
Wszakże Bóg nasz jest na niebie, czyniąc wszystko, co mu się podoba.
4 Their idols are silver and gold, the work of men's hands:
Ale bałwany ich są srebro i złoto, robota rąk ludzkich.
5 They have a mouth, and they speak not; eyes have they, and they see not;
Usta mają, a nie mówią; oczy mają, a nie widzą.
6 They have ears, and they hear not; a nose have they, and they smell not;
Uszy mają, a nie słyszą; nozdrze mają, a nie wonieją.
7 They have hands, and they handle not; feet have they, and they walk not; they give no sound through their throat.
Ręce mają, a nie macają; nogi mają, a nie chodzą, ani wołają gardłem swojem.
8 They that make them are like unto them, — every one that confideth in them.
Niech im podobni będą, którzy je czynią, i wszyscy, którzy w nich ufają.
9 O Israel, confide thou in Jehovah: he is their help and their shield.
Izraelu! ufaj w Panu; bo on jest pomocnikiem ich i tarczą ich.
10 House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Domie Aaronowy! ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem, i tarczą ich.
11 Ye that fear Jehovah, confide in Jehovah: he is their help and their shield.
Którzy się boicie Pana, ufajcie w Panu; on jest pomocnikiem i tarczą ich.
12 Jehovah hath been mindful of us: he will bless, he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron;
Pan będzie pamiętał na nas, będzie błogosławił; będzie błogosławił domowi Izraelskiemu, będzie błogosławił domowi Aaronowemu.
13 He will bless them that fear Jehovah, both the small and the great.
Będzie błogosławił tym, którzy się boją Pana, małym i wielkim.
14 Jehovah will add unto you more, unto you and unto your children.
Rozmnoży was Pan, was i synów waszych.
15 Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
Błogosławieniście wy od Pana, który stworzył niebo i ziemię.
16 The heavens are the heavens of Jehovah, but the earth hath he given to the children of men.
Niebiosa są niebiosa Pańskie; ale ziemię dał synom ludzkim.
17 The dead praise not Jah, neither any that go down into silence;
Umarli nie będą chwalili Pana, ani kto z tych, co zstępują do miejsca milczenia.
18 But we will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!
Ale my będziemy błogosławili Panu, odtąd aż na wieki. Halleluja.

< Psalms 115 >