< Numbers 34 >

1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
Y JEHOVÁ habló á Moisés, diciendo:
2 Command the children of Israel, and say unto them, When ye come into the land of Canaan, this shall be the land that shall fall to you for an inheritance, the land of Canaan according to the borders thereof.
Manda á los hijos de Israel, y diles: Cuando hubiereis entrado en la tierra de Canaán, es á saber, la tierra que os ha de caer en heredad, la tierra de Canaán según sus términos;
3 Then your south side shall be from the wilderness of Zin alongside of Edom, and your southern border shall be from the end of the salt sea eastward;
Tendréis el lado del mediodía desde el desierto de Zin hasta los términos de Edom; y os será el término del mediodía al extremo del mar salado hacia el oriente:
4 and your border shall turn from the south of the ascent of Akrabbim, and pass on to Zin, and shall end southward at Kadesh-barnea, and shall go on to Hazar-Addar, and pass on to Azmon.
Y este término os irá rodeando desde el mediodía hasta la subida de Acrabbim, y pasará hasta Zin; y sus salidas serán del mediodía á Cades-barnea; y saldrá á Hasar-addar, y pasará hasta Asmón;
5 And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.
Y rodeará este término, desde Asmón hasta el torrente de Egipto, y sus remates serán al occidente.
6 And as west border ye shall have the great sea, and [its] coast. This shall be your west border.
Y el término occidental os será la gran mar: este término os será el término occidental.
7 And this shall be your north border: from the great sea ye shall mark out for you mount Hor;
Y el término del norte será este: desde la gran mar os señalaréis el monte de Hor;
8 from mount Hor ye shall mark out the entrance to Hamath, and the end of the border shall be toward Zedad;
Del monte de Hor señalaréis á la entrada de Hamath, y serán las salidas de aquel término á Sedad;
9 and the border shall go to Ziphron, and shall end at Hazar-enan. This shall be your north border.
Y saldrá este término á Ziphón, y serán sus remates en Hasar-enán: este os será el término del norte.
10 And ye shall mark out for you as eastern border from Hazar-enan to Shepham:
Y por término al oriente os señalaréis desde Hasar-enán hasta Sepham;
11 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall descend, and shall strike upon the extremity of the sea of Chinnereth eastward;
Y bajará este término desde Sepham á Ribla, al oriente de Ain: y descenderá el término, y llegará á la costa de la mar de Cinnereth al oriente;
12 and the border shall go down to the Jordan, and shall end at the salt sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.
Después descenderá este término al Jordán, y serán sus salidas al mar Salado: esta será vuestra tierra: por sus términos alrededor.
13 And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall take for yourselves as inheritance by lot, which Jehovah commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe.
Y mandó Moisés á los hijos de Israel, diciendo: Esta es la tierra que heredaréis por suerte, la cual mandó Jehová que diese á las nueve tribus, y á la media tribu:
14 For the tribe of the children of the Reubenites according to their fathers' houses, and the tribe of the children of the Gadites according to their fathers' houses, have received, and half the tribe of Manasseh have received their inheritance;
Porque la tribu de los hijos de Rubén según las casas de sus padres, y la tribu de los hijos de Gad según las casas de sus padres, y la media tribu de Manasés, han tomado su herencia:
15 the two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side the Jordan of Jericho eastward, toward the sun-rising.
Dos tribus y media tomaron su heredad de esta parte del Jordán de Jericó al oriente, al nacimiento del sol.
16 And Jehovah spoke to Moses, saying,
Y habló Jehová á Moisés, diciendo:
17 These are the names of the men who shall divide the land unto you: Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun.
Estos son los nombres de los varones que os aposesionarán la tierra: Eleazar el sacerdote, y Josué hijo de Nun.
18 And ye shall take one prince of every tribe, to divide the land.
Tomaréis también de cada tribu un príncipe, para dar la posesión de la tierra.
19 And these are the names of the men: for the tribe of Judah, Caleb the son of Jephunneh;
Y estos son los nombres de los varones: De la tribu de Judá, Caleb hijo de Jephone.
20 and for the tribe of the children of Simeon, Samuel the son of Ammihud;
Y de la tribu de los hijos de Simeón, Samuel hijo de Ammiud.
21 for the tribe of Benjamin, Elidad the son of Chislon;
De la tribu de Benjamín, Elidad hijo de Chislón.
22 and for the tribe of the children of Dan, a prince, Bukki the son of Jogli;
Y de la tribu de los hijos de Dan, el príncipe Bucci hijo de Jogli.
23 for the children of Joseph: for the tribe of the children of Manasseh, a prince, Hanniel the son of Ephod,
De los hijos de José: de la tribu de los hijos de Manasés, el príncipe Haniel hijo de Ephod.
24 and for the tribe of the children of Ephraim, a prince, Kemuel the son of Shiphtan;
Y de la tribu de los hijos de Ephraim, el príncipe Chêmuel hijo de Siphtán.
25 and for the tribe of the children of Zebulun, a prince, Elizaphan the son of Pharnach;
Y de la tribu de los hijos de Zabulón, el príncipe Elisaphán hijo de Pharnach.
26 and for the tribe of the children of Issachar, a prince, Phaltiel the son of Azzan;
Y de la tribu de los hijos de Issachâr, el príncipe Paltiel hijo de Azan.
27 and for the tribe of the children of Asher, a prince, Ahihud the son of Shelomi;
Y de la tribu de los hijos de Aser, el príncipe Ahiud hijo de Selomi.
28 and for the tribe of the children of Naphtali, a prince, Phedahel the son of Ammihud.
Y de la tribu de los hijos de Nephtalí, el príncipe Pedael hijo de Ammiud.
29 These are they whom Jehovah commanded to distribute to the children of Israel their inheritance in the land of Canaan.
Estos son á los que mandó Jehová que hiciesen la partición de la herencia á los hijos de Israel en la tierra de Canaán.

< Numbers 34 >