< Numbers 32 >

1 And the children of Reuben and the children of Gad had much cattle, a very great multitude; and they saw the land of Jaazer, and the land of Gilead, and behold, the place was a place for cattle.
Now the people of Reuben and the people of Gad had a very great multitude of livestock: and when they saw the land of Jazer, and the land of Gilead, that look, the place was a place for livestock;
2 And the children of Gad and the children of Reuben came and spoke to Moses, and to Eleazar the priest, and to the princes of the assembly, saying,
the people of Gad and the people of Reuben came and spoke to Moses, and to Eleazar the priest, and to the leaders of the congregation, saying,
3 Ataroth, and Dibon, and Jaazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elaleh, and Sebam, and Nebo, and Beon,
"Ataroth, and Dibon, and Jazer, and Nimrah, and Heshbon, and Elealeh, and Sibmah, and Nebo, and Beon,
4 the country that Jehovah smote before the assembly of Israel, is a land for cattle, and thy servants have cattle;
the land which the LORD struck before the congregation of Israel, is a land for livestock; and your servants have livestock."
5 and they said, If we have found favour in thine eyes, let this land be given to thy servants for a possession: bring us not over the Jordan.
They said, "If we have found favor in your sight, let this land be given to your servants for a possession; do not bring us over the Jordan."
6 And Moses said to the children of Gad, and to the children of Reuben, Shall your brethren go to war, and shall ye abide here?
Moses said to the people of Gad, and to the people of Reuben, "Shall your brothers go to the war, and shall you sit here?
7 And why do ye discourage the children of Israel from going over into the land that Jehovah has given them?
Why do you discourage the heart of the children of Israel from going over into the land which the LORD has given them?
8 Thus did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land:
Your fathers did so when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.
9 they went up to the valley of Eshcol, and saw the land, and discouraged the children of Israel, that they should not go into the land that Jehovah had given them.
For when they went up to the Valley of Eshcol, and saw the land, they discouraged the heart of the children of Israel, that they should not go into the land which the LORD had given them.
10 And Jehovah's anger was kindled the same time, and he swore, saying,
The LORD's anger was kindled in that day, and he swore, saying,
11 If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;
'Surely none of the men who came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land which I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob; because they have not wholly followed me:
12 save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah.
except Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; because they have followed the LORD completely.'
13 And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.
The LORD's anger was kindled against Israel, and he made them wander back and forth in the wilderness forty years, until all the generation, who had done evil in the sight of the LORD, was consumed.
14 And behold, ye are risen up in your fathers' stead, a progeny of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.
"Look, you have risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
15 If ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.
For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people."
16 And they drew near to him, and said, We will build sheepfolds here for our cattle, and cities for our little ones;
They came near to him, and said, "We will build sheepfolds here for our livestock, and cities for our little ones:
17 but we ourselves will go with diligence armed before the children of Israel, until we have brought them to their place; and our little ones shall dwell in the strong cities because of the inhabitants of the land.
but we ourselves will be ready armed to go before the children of Israel, until we have brought them to their place: and our little ones shall dwell in the fortified cities because of the inhabitants of the land.
18 We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited each one his inheritance.
We will not return to our houses, until the children of Israel have inherited every man his inheritance.
19 For we will not inherit with them on yonder side the Jordan, and further, because our inheritance is fallen to us on this side the Jordan eastward.
For we will not inherit with them on the other side of the Jordan, and forward; because our inheritance is fallen to us on this side of the Jordan eastward."
20 And Moses said to them, If ye do this thing, if ye arm yourselves before Jehovah for war,
Moses said to them, "If you will do this thing, if you will arm yourselves to go before the LORD to the war,
21 and all of you that are armed go over the Jordan before Jehovah, until he have dispossessed his enemies from before him,
and every armed man of you will pass over the Jordan before the LORD, until he has driven out his enemies from before him,
22 and the land is subdued before Jehovah, and afterwards ye return, ye shall be guiltless toward Jehovah and toward Israel, and this land shall be your possession before Jehovah.
and the land is subdued before the LORD; then afterward you shall return, and be guiltless towards the LORD, and towards Israel; and this land shall be to you for a possession before the LORD.
23 But if ye do not do so, behold, ye have sinned against Jehovah, and be sure your sin will find you out.
"But if you will not do so, look, you have sinned against the LORD; and be sure your sin will find you out.
24 Build yourselves cities for your little ones, and folds for your flocks, and do that which has gone out of your mouth.
Build cities for your little ones, and folds for your sheep; and do that which has proceeded out of your mouth."
25 And the children of Gad and the children of Reuben spoke to Moses, saying, Thy servants will do as my lord commands.
The people of Gad and the people of Reuben spoke to Moses, saying, "Your servants will do as my lord commands.
26 Our little ones, our wives, our cattle, and all our beasts shall be there in the cities of Gilead;
Our little ones, our wives, our flocks, and all our livestock, shall be there in the cities of Gilead;
27 but thy servants will pass over, every one armed for war, before Jehovah to battle, as my lord says.
but your servants will pass over, every man who is armed for war, before the LORD to battle, as my lord says."
28 So concerning them Moses commanded Eleazar the priest, and Joshua the son of Nun, and the chief fathers of the tribes of the children of Israel.
So Moses commanded concerning them to Eleazar the priest, and to Joshua the son of Nun, and to the heads of the ancestral houses of the tribes of the children of Israel.
29 And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben pass with you over the Jordan, every one armed for battle, before Jehovah, and the land be subdued before you, then ye shall give them the land of Gilead for a possession;
Moses said to them, "If the people of Gad and the people of Reuben will pass with you over the Jordan, every man who is armed to battle before the LORD, and the land is subdued before you; then you are to give them the land of Gilead for a possession.
30 but if they do not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Canaan.
But if they will not pass over with you armed to battle before the LORD, then you are to bring over their children and their wives and their flocks before you into the land of Canaan, and they are to have possessions among you in the land of Canaan."
31 And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah has said to thy servants, so will we do.
The people of Gad and the people of Reuben answered, saying, "As the LORD has said to your servants, so will we do.
32 We will pass over armed before Jehovah into the land of Canaan, and the possession of our inheritance on this side the Jordan shall be ours.
We will pass over armed before the LORD into the land of Canaan, and the possession of our inheritance shall remain with us beyond the Jordan."
33 And Moses gave to them, to the children of Gad, and to the children of Reuben, and to half the tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og the king of Bashan, the land, according to its cities and territories, the cities of the land round about.
Moses gave to them, even to the people of Gad, and to the people of Reuben, and to the half-tribe of Manasseh the son of Joseph, the kingdom of Sihon king of the Amorites, and the kingdom of Og king of Bashan, the land, according to its cities and borders, even the cities of the surrounding land.
34 And the children of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
The people of Gad built Dibon, and Ataroth, and Aroer,
35 and Atroth-Shophan, and Jaazer, and Jogbebah,
and Atrothshophan, and Jazer, and Jogbehah,
36 and Beth-Nimrah, and Beth-haran, strong cities, and sheepfolds.
and Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities, and folds for sheep.
37 — And the children of Reuben built Heshbon, and Elaleh, and Kirjathaim,
The people of Reuben built Heshbon, and Elealeh, and Kiriathaim,
38 and Nebo, and Baal-meon (of which the names were changed), and Sibmah; and they gave other names to the cities that they built.
and Nebo, and Baal Meon, (their names being changed), and Sibmah: and they gave other names to the cities which they built.
39 — And the children of Machir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and they dispossessed the Amorites that were therein.
The descendants of Makir the son of Manasseh went to Gilead, and took it, and dispossessed the Amorites who were in it.
40 And Moses gave Gilead to Machir the son of Manasseh; and he dwelt therein.
Moses gave Gilead to Makir the son of Manasseh; and he lived in it.
41 And Jair the son of Manasseh went and took their hamlets, and called them Havoth-Jair.
Jair the son of Manasseh went and took its towns, and called them Havvoth Jair.
42 And Nobah went and took Kenath, and its dependent villages, and called it Nobah, after his name.
Nobah went and took Kenath, and its villages, and called it Nobah, after his own name.

< Numbers 32 >