< Matthew 5 >

1 But seeing the crowds, he went up into the mountain, and having sat down, his disciples came to him;
AND seeing the multitudes, he went up into a mountain: and when he was set, his disciples came unto him:
2 and, having opened his mouth, he taught them, saying,
And he opened his mouth, and taught them, saying,
3 Blessed [are] the poor in spirit, for theirs is the kingdom of the heavens.
Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven.
4 Blessed they that mourn, for they shall be comforted.
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
5 Blessed the meek, for they shall inherit the earth.
Blessed are the meek: for they shall inherit the earth.
6 Blessed they who hunger and thirst after righteousness, for they shall be filled.
Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.
7 Blessed the merciful, for they shall find mercy.
Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy.
8 Blessed the pure in heart, for they shall see God.
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.
9 Blessed the peace-makers, for they shall be called sons of God.
Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God.
10 Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.
Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven.
11 Blessed are ye when they may reproach and persecute you, and say every wicked thing against you, lying, for my sake.
Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake.
12 Rejoice and exult, for your reward is great in the heavens; for thus have they persecuted the prophets who were before you.
Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven: for so persecuted they the prophets which were before you.
13 Ye are the salt of the earth; but if the salt have become insipid, wherewith shall it be salted? It is no longer fit for anything but to be cast out and to be trodden under foot by men.
Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be salted? it is thenceforth good for nothing, but to be cast out, and to be trodden under foot of men.
14 Ye are the light of the world: a city situated on the top of a mountain cannot be hid.
Ye are the light of the world. A city that is set on an hill cannot be hid.
15 Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house.
Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
16 Let your light thus shine before men, so that they may see your upright works, and glorify your Father who is in the heavens.
Let your light so shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father which is in heaven.
17 Think not that I am come to make void the law or the prophets; I am not come to make void, but to fulfil.
Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.
18 For verily I say unto you, Until the heaven and the earth pass away, one iota or one tittle shall in no wise pass from the law till all come to pass.
For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.
19 Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], he shall be called great in the kingdom of the heavens.
Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
20 For I say unto you, that unless your righteousness surpass [that] of the scribes and Pharisees, ye shall in no wise enter into the kingdom of the heavens.
For I say unto you, That except your righteousness shall exceed the righteousness of the scribes and Pharisees, ye shall in no case enter into the kingdom of heaven.
21 Ye have heard that it was said to the ancients, Thou shalt not kill; but whosoever shall kill shall be subject to the judgment.
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not kill; and whosoever shall kill shall be in danger of the judgment:
22 But I say unto you, that every one that is lightly angry with his brother shall be subject to the judgment; but whosoever shall say to his brother, Raca, shall be subject to [be called before] the sanhedrim; but whosoever shall say, Fool, shall be subject to the penalty of the hell of fire. (Geenna g1067)
But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire. (Geenna g1067)
23 If therefore thou shouldest offer thy gift at the altar, and there shouldest remember that thy brother has something against thee,
Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
24 leave there thy gift before the altar, and first go, be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
25 Make friends with thine adverse party quickly, whilst thou art in the way with him; lest some time the adverse party deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.
26 Verily I say to thee, Thou shalt in no wise come out thence till thou hast paid the last farthing.
Verily I say unto thee, Thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
27 Ye have heard that it has been said, Thou shalt not commit adultery.
Ye have heard that it was said by them of old time, Thou shalt not commit adultery:
28 But I say unto you, that every one who looks upon a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
But I say unto you, That whosoever looketh on a woman to lust after her hath committed adultery with her already in his heart.
29 But if thy right eye be a snare to thee, pluck it out and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
And if thy right eye offend thee, pluck it out, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. (Geenna g1067)
30 And if thy right hand be a snare to thee, cut it off and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members perish, and not thy whole body be cast into hell. (Geenna g1067)
And if thy right hand offend thee, cut it off, and cast it from thee: for it is profitable for thee that one of thy members should perish, and not that thy whole body should be cast into hell. (Geenna g1067)
31 It has been said too, Whosoever shall put away his wife, let him give her a letter of divorce.
It hath been said, Whosoever shall put away his wife, let him give her a writing of divorcement:
32 But I say unto you, that whosoever shall put away his wife, except for cause of fornication, makes her commit adultery, and whosoever marries one that is put away commits adultery.
But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
33 Again, ye have heard that it has been said to the ancients, Thou shalt not forswear thyself, but shalt render to the Lord what thou hast sworn.
Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths:
34 But I say unto you, Do not swear at all; neither by the heaven, because it is [the] throne of God;
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne:
35 nor by the earth, because it is [the] footstool of his feet; nor by Jerusalem, because it is [the] city of the great King.
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
36 Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
37 But let your word be Yea, yea; Nay, nay; but what is more than these is from evil.
But let your communication be, Yea, yea; Nay, nay: for whatsoever is more than these cometh of evil.
38 Ye have heard that it has been said, Eye for eye and tooth for tooth.
Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth:
39 But I say unto you, not to resist evil; but whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other;
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
40 and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
41 And whoever will compel thee to go one mile, go with him two.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
42 To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not away.
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
43 Ye have heard that it has been said, Thou shalt love thy neighbour and hate thine enemy.
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
44 But I say unto you, Love your enemies, [bless those who curse you, ] do good to those who hate you, and pray for those who [insult you and] persecute you,
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
45 that ye may be [the] sons of your Father who is in [the] heavens; for he makes his sun rise on evil and good, and sends rain on just and unjust.
That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
46 For if ye should love those who love you, what reward have ye? Do not also the tax-gatherers the same?
For if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?
47 And if ye should salute your brethren only, what do ye extraordinary? Do not also the Gentiles the same?
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others? do not even the publicans so?
48 Be ye therefore perfect as your heavenly Father is perfect.
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.

< Matthew 5 >