< Mark 2 >

1 And he entered again into Capernaum after [several] days, and it was reported that he was at [the] house;
When he entered again into Capernaum [Village-Comfort, Village-Compassion] after some days, it was heard that he was in the house.
2 and straightway many were gathered together, so that there was no longer any room, not even at the door; and he spoke the word to them.
Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.
3 And there come to him [men] bringing a paralytic, borne by four;
Four people came, carrying a paralytic to him.
4 and, not being able to get near to him on account of the crowd, they uncovered the roof where he was, and having dug [it] up they let down the couch on which the paralytic lay.
When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on.
5 But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven [thee].
Yeshua [Salvation], seeing their trusting faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
6 But certain of the scribes were there sitting, and reasoning in their hearts,
But there were some of the Torah-Teachers sitting there, and reasoning in their hearts,
7 Why does this [man] thus speak? he blasphemes. Who is able to forgive sins except God alone?
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
8 And straightway Jesus, knowing in his spirit that they are reasoning thus within themselves, said to them, Why reason ye these things in your hearts?
Immediately Yeshua [Salvation], perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?
9 Which is easier, to say to the paralytic, [Thy] sins are forgiven [thee]; or to say, Arise, and take up thy couch and walk?
Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk?’
10 But that ye may know that the Son of man has power on earth to forgive sins, he says to the paralytic,
But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”— he said to the paralytic—
11 To thee I say, Arise, take up thy couch and go to thine house.
“I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”
12 And he rose up straightway, and, having taken up his couch, went out before [them] all, so that all were amazed, and glorified God, saying, We never saw it thus.
He arose, and immediately took up the mat, and went out in front of them all; so that they were all amazed, and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”
13 And he went out again by the sea, and all the crowd came to him, and he taught them.
He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
14 And passing by, he saw Levi the [son] of Alphaeus sitting at the tax-office, and says to him, Follow me. And he rose up and followed him.
As he passed by, he saw Levi [United with], the son of Alphaeus [Changing], sitting at the tax office, and he said to him, “Follow me.” And he arose and followed him.
15 And it came to pass as he lay at table in his house, that many tax-gatherers and sinners lay at table with Jesus and his disciples; for they were many, and they followed him.
He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Yeshua [Salvation] and his disciples, for there were many, and they followed him.
16 And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why [is it] that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners?
The Torah-Teachers and the Pharisees [Separated], when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”
17 And Jesus having heard [it] says to them, They that are strong have not need of a physician, but those who are ill. I have not come to call righteous [men], but sinners.
When Yeshua [Salvation] heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the upright, but sinners to teshuvah ·complete repentance·.”
18 And the disciples of John and the Pharisees were fasting; and they come and say to him, Why do the disciples of John and [the disciples] of the Pharisees fast, but thy disciples fast not?
John [Yah is gracious]’s disciples and the Pharisees [Separated] were fasting, and they came and asked him, “Why do John [Yah is gracious]’s disciples and the disciples of the Pharisees [Separated] fast, but your disciples don’t fast?”
19 And Jesus said to them, Can the sons of the bride-chamber fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them they cannot fast.
Yeshua [Salvation] said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast.
20 But days will come when the bridegroom shall have been taken away from them, and then shall they fast in that day.
But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then will they fast in that day.
21 No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent.
No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
22 And no one puts new wine into old skins; otherwise the wine bursts the skins, and the wine is poured out, and the skins will be destroyed; but new wine is to be put into new skins.
No one puts new wine into old wineskins, or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.”
23 And it came to pass that he went on the sabbath through the cornfields; and his disciples began to walk on, plucking the ears.
He was going on the Sabbath ·To cease· day through the grain fields, and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
24 And the Pharisees said to him, Behold, why do they on the sabbath what is not lawful?
The Pharisees [Separated] said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath ·To cease· day?”
25 And he said to them, Have ye never read what David did when he had need and hungered, he and those with him,
He said to them, “Did you never read what David [Beloved] did, when he had need, and was hungry— he, and those who were with him?
26 how he entered into the house of God, in [the section of] Abiathar [the] high priest, and ate the shew-bread, which it is not lawful unless for the priests to eat, and gave even to those that were with him?
How he entered into God’s house when Abiathar was high priest, and ate the show bread from the altar of Yahweh, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”
27 And he said to them, The sabbath was made on account of man, not man on account of the sabbath;
He said to them, “The Sabbath ·To cease· was made for man, not man for the Sabbath ·To cease·.
28 so that the Son of man is lord of the sabbath also.
Therefore the Son of Man is lord even of the Sabbath ·To cease·.”

< Mark 2 >