< Mark 14 >

1 Now the passover and the [feast of] unleavened bread was after two days. And the chief priests and the scribes were seeking how they might seize him by subtlety and kill him.
After two dayes folowed ester and the dayes of swete breed. And the hye prestes and the Scrybes sought meanes how they myght take hym by crafte and put him to deeth.
2 For they said, Not in the feast, lest perhaps there be a tumult of the people.
But they sayde: not in the feast daye leest eny busynes aryse amonge the people.
3 And when he was in Bethany, in the house of Simon the leper, as he lay at table, there came a woman having an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly; and having broken the alabaster flask, she poured it out upon his head.
When he was in Bethania in the housse of Simon the leper even as he sate at meate ther came a woma hauynge an alablaster boxe of oyntment called narde that was pure and costly: and she brake the boxe and powred it on is heed.
4 And there were some indignant in themselves, and saying, Why has this waste been made of the ointment?
And ther were some that were not content in them selves and sayde: what neded this waste of oyntment?
5 for this ointment could have been sold for more than three hundred denarii and given to the poor. And they spoke very angrily at her.
For it myght have bene soolde for more then thre hundred pens and bene geve vnto the poore. And they grudged agaynste hir.
6 But Jesus said, Let her alone; why do ye trouble her? she has wrought a good work as to me;
And Iesus sayde: let hir be in reest why trouble ye hir? She hath done a good worke on me.
7 for ye have the poor always with you, and whenever ye would ye can do them good; but me ye have not always.
For ye shall have poore with you all wayes: and when soever ye will ye maye do them good: but me ye shall not have alwayes.
8 What she could she has done. She has beforehand anointed my body for the burial.
She hath done that she coulde: she came a fore honde to anoynt my boddy to his buryinge warde.
9 And verily I say unto you, Wheresoever these glad tidings may be preached in the whole world, what this [woman] has done shall be also spoken of for a memorial of her.
Verely I saye vnto you: wheresoever this gospell shalbe preached thorowout the whole worlde: thys also that she hath done shalbe rehearsed in remembraunce of her.
10 And Judas Iscariote, one of the twelve, went away to the chief priests that he might deliver him up to them;
And Iudas Iscarioth one of the twelve went awaye vnto the hye prestes to betraye hym vnto them.
11 and they, when they heard it, rejoiced, and promised him to give money. And he sought how he could opportunely deliver him up.
When they herde that they were gladde and promised yt they wolde geve him money. And he sought howe he myght conveniently betraye him.
12 And the first day of unleavened bread, when they slew the passover, his disciples say to him, Where wilt thou that we go and prepare, that thou mayest eat the passover?
And the fyrste daye of swete breed when men offer ye pascall lambe his disciples sayd vnto him: where wilt thou that we goo and prepare that thou mayst eate the ester lambe?
13 And he sends two of his disciples, and says to them, Go into the city, and a man shall meet you carrying a pitcher of water; follow him.
And he sent forth two of his disciples and sayde vnto them: Goo ye into the cyte and ther shall a man mete you beringe a pitcher of water folowe him.
14 And wheresoever he enters, say to the master of the house, The Teacher says, Where is my guest-chamber where I may eat the passover with my disciples?
And whither soever he goeth in saye ye to ye good man of ye housse: the master axeth where is the geest chambre where I shall eate ye ester lambe with my disciples.
15 and he will shew you a large upper room furnished ready. There make ready for us.
And he will shewe you a greate parlour paved and prepared: there make ready for vs.
16 And his disciples went away and came into the city, and found as he had said to them; and they made ready the passover.
And his disciples went forth and came to the cyte and founde as he had sayd vnto them: and made ready the ester lambe.
17 And when evening was come, he comes with the twelve.
And at even he came with the. xii.
18 And as they lay at table and were eating, Jesus said, Verily I say to you, One of you shall deliver me up; he who is eating with me.
And as they sate at borde and ate Iesus sayde: Verely I saye vnto you: that one of you shall betraye me which eateth with me.
19 And they began to be grieved, and to say to him, one by one, Is it I? [and another, Is it I?]
And they begane to morne and to saye to him one by one: ys it I? And a nother sayde: ys it I?
20 But he answered and said to them, One of the twelve, he who dips with me in the dish.
He answered and sayde vnto them: It ys one of the. xii. and the same deppeth with me in the platter.
21 The Son of man goes indeed as it is written concerning him, but woe to that man by whom the Son of man is delivered up; [it were] good for that man if he had not been born.
The sonne of man goeth as it ys written of him: but woo be to that man by whome the sonne of man is betrayed. Good were it for him if that man had never bene borne.
22 And as they were eating, Jesus, having taken bread, when he had blessed, broke [it], and gave [it] to them, and said, Take [this]: this is my body.
And as they ate Iesus toke breede blessed and brake and gave to them and sayde: Take eate this ys my body.
23 And having taken [the] cup, when he had given thanks, he gave [it] to them, and they all drank out of it.
And he toke the cup gave thankes and gave it to them and they all dranke of it.
24 And he said to them, This is my blood, that of the [new] covenant, that shed for many.
And he sayde vnto them: This is my bloude of the new testament which is sheed for many.
25 Verily I say to you, I will no more drink at all of the fruit of the vine, until that day when I drink it new in the kingdom of God.
Verely I saye vnto you: I will drinke no moore of this frute of the vyne vntyll that daye that I drinke it new in the kyngdome of God.
26 And having sung a hymn, they went out to the mount of Olives.
And when they had sayd grace they went out to mount Olyvete.
27 And Jesus says to them, All ye shall be offended, for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep shall be scattered abroad.
And Iesus sayde vnto them: All ye shalbe offended thorow me this nyght. For it is wrytte: I will smyte ye shepeherd and the shepe shalbe scattered.
28 But after I am risen, I will go before you into Galilee.
But after that I am rysen agayne I will goo into Galile before you.
29 But Peter said to him, Even if all should be offended, yet not I.
Peter sayde vnto him: And though all men shuld be offended yet wolde not I.
30 And Jesus says to him, Verily I say to thee, that thou to-day, in this night, before [the] cock shall crow twice, thou shalt thrice deny me.
And Iesus sayd vnto him: Verely I saye vnto ye this daye even in this nyght before ye cocke crowe twyse thou shalt denye me thryse.
31 But he said [so much] exceedingly the more, If I should have to die with thee, I will in no wise deny thee. And likewise said they all too.
And he spake boldlyer: no yf I shulde dye wt the I will not deny the. Lyke wyse also sayd they all.
32 And they come to a place of which the name [is] Gethsemane, and he says to his disciples, Sit here while I shall pray.
And they came into a place named Gethsemani. And he sayde to his disciples: Syt ye here whyll I goo aparte and praye.
33 And he takes with him Peter and James and John, and he began to be amazed and oppressed in spirit.
And he toke with him Peter Iames and Iohn and he began to waxe abasshed and to be in an agonye
34 And he says to them, My soul is full of grief even unto death; abide here and watch.
and sayde vnto the: My soule is very hevy even vnto the deeth tary here and watche.
35 And, going forward a little, he fell upon the earth; and he prayed that, if it were possible, the hour might pass away from him.
And he went forth a lytle and fell doune on ye grounde and prayed: that yf it were possible the houre myght passe from him.
36 And he said, Abba, Father, all things are possible to thee: take away this cup from me; but not what I will, but what thou [wilt].
And he sayd: Abba father all thinges are possible vnto the take awaye this cup from me. Neverthelesse not that I will but that thou wilt be done.
37 And he comes and finds them sleeping. And he says to Peter, Simon, dost thou sleep? Hast thou not been able to watch one hour?
And he cam and founde the slepinge and sayd to Peter: Simon slepest thou? Couldest not thou watche with me one houre?
38 Watch and pray, that ye enter not into temptation. The spirit indeed [is] willing, but the flesh weak.
watche ye and praye leest ye entre into temptacion: ye sprete is redy but ye flessh is weeke.
39 And going away, he prayed again, saying the same thing.
And agayne he went awaye and prayde and spake ye same wordes.
40 And returning, he found them again sleeping, for their eyes were heavy; and they knew not what they should answer him.
And he returned and founde them a slepe agayne for their eyes were hevy: nether wist they what to answere him.
41 And he comes the third time and says to them, Sleep on now, and take your rest. It is enough; the hour is come; behold, the Son of man is delivered up into the hands of sinners.
And he cam the thyrde tyme and sayd vnto the: slepe hens forth and take youre ease it is ynough. The houre is come beholde ye sonne of man shalbe delyvered into ye hondes of synners.
42 Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh.
Ryse vp let vs goo. Loo he that betrayeth me is at hande.
43 And immediately, while he was yet speaking, Judas comes up, [being] one of the twelve, and with him a great crowd, with swords and sticks, from the chief priests and the scribes and the elders.
And immediatly whyll he yet spake came Iudas one of the twelve and with him a greate nomber of people with sweardes and staves from the hye prestes and scribes and elders.
44 Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead [him] away safely.
And he that betrayed him had geven them a generall toke sayinge: whosoever I do kisse he it is: take him and leade him awaye warely.
45 And being come, straightway coming up to him, he says, Rabbi, Rabbi; and he covered him with kisses.
And assone as he was come he went streyght waye to him and sayd vnto him: master master and kissed him.
46 And they laid their hands upon him and seized him.
And they layde their hondes on him and toke him.
47 But a certain one of those who stood by, having drawn his sword, struck the bondman of the high priest, and took off his ear.
And one of them that stode by drue out a swearde and smote a servaunt of the hye preste and cut of his eare.
48 And Jesus answering said to them, Are ye come out as against a robber, with swords and sticks to take me?
And Iesus answered and sayd vnto the: ye be come out as vnto a thefe wt sweardes and with staves for to take me.
49 I was daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me; but [it is] that the scriptures may be fulfilled.
I was dayly with you in ye temple teachinge and ye toke me not: but yt the scriptures shuld be fulfilled.
50 And all left him and fled.
And they all forsoke him and ranne awaye.
51 And a certain young man followed him with a linen cloth cast about his naked [body]; and [the young men] seize him;
And ther folowed him a certeyne yonge man cloothed in lynnen apon ye bare and the yongemen caught him
52 but he, leaving the linen cloth behind [him], fled from them naked.
and he lefte his lynnen and fleed from them naked.
53 And they led away Jesus to the high priest. And there come together to him all the chief priests and the elders and the scribes.
And they leed Iesus awaye to ye hyest preste of all and to him came all the hye prestes and the elders and the scribes.
54 And Peter followed him at a distance, till [he was] within the court of the high priest's palace; and he was sitting with the officers and warming himself in the light [of the fire].
And Peter folowed him a greate waye of even into the pallys of the hye preste and sat with the servauntes and warmed him sylfe at the fyre.
55 And the chief priests and the whole sanhedrim sought testimony against Jesus to cause him to be put to death, and did not find [any].
And the hye prestes and all ye counsell sought for witnes agaynste Iesu to put him to death and founde noone.
56 For many bore false witness against him, and their testimony did not agree.
Yet many bare falce witnes agaynste him but their witnes aggreed not to geder.
57 And certain persons rose up and bore false witness against him, saying,
And ther aroose certayne and brought falce witnes agaynste him sayinge.
58 We heard him saying, I will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands.
We herde him saye: I will destroye this temple made with hondes and with in thre dayes I will bylde another made with out hondes.
59 And neither thus did their testimony agree.
But their witnes agreed not to geder.
60 And the high priest, rising up before them all, asked Jesus, saying, Answerest thou nothing? What do these testify against thee?
And the hyeste preste stode up amongest them and axed Iesus sayinge: answerest thou nothinge? How is it that these beare witnes agaynst the?
61 But he was silent, and answered nothing. Again the high priest asked him, and says to him, Thou art the Christ, the Son of the Blessed?
And he helde his peace and answered noothinge. Agayne the hyeste Preste axed him and sayde vnto him: Arte thou Christ the sonne of the blessed?
62 And Jesus said, I am, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven.
And Iesus sayde: I am. And ye shall se the sonne of man syt on the ryght honde of power and come in the cloudes of heven.
63 And the high priest, having rent his clothes, says, What need have we any more of witnesses?
Then the hyest preste rent his cloothes and sayd: what nede we eny further of witnes?
64 Ye have heard the blasphemy; what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
Ye have herde the blasphemy what thinke ye? And they all gave sentence yt he was worthy of deeth.
65 And some began to spit upon him, and cover up his face, and buffet him, and say to him, Prophesy; and the officers struck him with the palms of their hands.
And some begane to spit at him and to cover his face and to bete him with fistes and to saye vnto him arede vnto vs. And the servauntes boffeted him on the face.
66 And Peter being below in the palace-court, there comes one of the maids of the high priest,
And as Peter was beneeth in ye pallys ther came one of ye weches of ye hyest preste:
67 and seeing Peter warming himself, having looked at him, says, And thou wast with the Nazarene, Jesus.
and whe she saw Petre warmynge him sylfe she loked on him and sayd: wast not thou also wt Iesus of Nazareth?
68 But he denied, saying, I know not nor understand what thou sayest. And he went out into the vestibule; and a cock crew.
And he denyed it sayinge: I knowe him not nether wot I what thou sayest. And he went out into ye poorche and the cocke crewe.
69 And the maid, seeing him, again began to say to those that stood by, This is [one] of them.
And a damsell sawe him and agayne beganne to saye to the that stode by this is one of the.
70 And he again denied. And again, after a little, those that stood by said to Peter, Truly thou art [one] of them, for also thou art a Galilean.
And he denyed it agayne. And anone after they that stode by sayde agayne to Peter: suerly thou arte one of the for thou arte of Galile and thy speache agreth therto.
71 But he began to curse and to swear, I know not this man of whom ye speak.
And he beganne to cursse and to sweare sayinge: I knowe not this man of whom ye speake.
72 And the second time a cock crew. And Peter remembered the word that Jesus said to him, Before [the] cock crow twice, thou shalt deny me thrice; and when he thought thereon he wept.
And agayne the cocke krewe and Peter remembred the worde that Iesus sayd vnto him: before the cocke crowe twyse thou shalt deny me thryse and beganne to wepe.

< Mark 14 >