< Luke 18 >

1 And he spoke also a parable to them to the purport that they should always pray and not faint,
He also spoke a parable to them that they must always pray, and not give up,
2 saying, There was a judge in a city, not fearing God and not respecting man:
saying, "There was a judge in a certain city who did not fear God, and did not respect people.
3 and there was a widow in that city, and she came to him, saying, Avenge me of mine adverse party.
A widow was in that city, and she often came to him, saying, 'Give me justice against my adversary.'
4 And he would not for a time; but afterwards he said within himself, If even I fear not God and respect not man,
He would not for a while, but afterward he said to himself, 'Though I neither fear God, nor respect people,
5 at any rate because this widow annoys me I will avenge her, that she may not by perpetually coming completely harass me.
yet because this widow bothers me, I will give her justice, or else she will wear me out by her continual coming.'"
6 And the Lord said, Hear what the unjust judge says.
The Lord said, "Listen to what the unrighteous judge says.
7 And shall not God at all avenge his elect, who cry to him day and night, and he bears long as to them?
Won't God avenge his chosen ones, who are crying out to him day and night, and yet he exercises patience with them?
8 I say unto you that he will avenge them speedily. But when the Son of man comes, shall he indeed find faith on the earth?
I tell you that he will avenge them quickly. Nevertheless, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?"
9 And he spoke also to some, who trusted in themselves that they were righteous and made nothing of all the rest [of men], this parable:
He spoke also this parable to certain people who were convinced of their own righteousness, and who despised all others.
10 Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
"Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector.
11 The Pharisee, standing, prayed thus to himself: God, I thank thee that I am not as the rest of men, rapacious, unjust, adulterers, or even as this tax-gatherer.
The Pharisee stood and prayed to himself like this: 'God, I thank you, that I am not like other people, extortioners, unrighteous, adulterers, or even like this tax collector.
12 I fast twice in the week, I tithe everything I gain.
I fast twice a week. I give tithes of all that I get.'
13 And the tax-gatherer, standing afar off, would not lift up even his eyes to heaven, but smote upon his breast, saying, O God, have compassion on me, the sinner.
But the tax collector, standing far away, would not even lift up his eyes to heaven, but beat his breast, saying, 'God, be merciful to me, a sinner.'
14 I say unto you, This [man] went down to his house justified rather than that [other]. For every one who exalts himself shall be humbled, and he that humbles himself shall be exalted.
I tell you, this man went down to his house justified rather than the other; for everyone who exalts himself will be humbled, but he who humbles himself will be exalted."
15 And they brought to him also infants that he might touch them, but the disciples when they saw [it] rebuked them.
Now they were also bringing their babies to him, that he might touch them. But when the disciples saw it, they rebuked them.
16 But Jesus calling them to [him] said, Suffer little children to come to me, and do not forbid them, for of such is the kingdom of God.
Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and do not hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
17 Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child shall in no wise enter therein.
Truly, I tell you, whoever does not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."
18 And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life? (aiōnios g166)
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what must I do to inherit everlasting life?" (aiōnios g166)
19 But Jesus said to him, Why callest thou me good? There is none good but one, God.
Jesus asked him, "Why do you call me good? No one is good, except one—God.
20 Thou knowest the commandments: Do not commit adultery, Do not kill, Do not steal, Do not bear false witness, Honour thy father and thy mother.
You know the commandments: 'Do not commit adultery,' 'Do not murder,' 'Do not steal,' 'Do not give false testimony,' 'Honor your father and your mother.'"
21 And he said, All these things have I kept from my youth.
And he said, "I have kept all these things from my youth up."
22 And when Jesus had heard this, he said to him, One thing is lacking to thee yet: Sell all that thou hast and distribute to the poor, and thou shalt have treasure in the heavens, and come, follow me.
When Jesus heard it, he said to him, "You still lack one thing. Sell all that you have, and distribute it to the poor. You will have treasure in heaven. Come, follow me."
23 But when he heard this he became very sorrowful, for he was very rich.
But when he heard these things, he became very sad, for he was very rich.
24 But when Jesus saw that he became very sorrowful, he said, How difficultly shall those who have riches enter into the kingdom of God;
And Jesus looked at him and said, "How hard it is for those who have riches to enter into the Kingdom of God.
25 for it is easier for a camel to enter through a needle's eye than for a rich man to enter into the kingdom of God.
For it is easier for a camel to enter in through a needle's eye, than for a rich person to enter into the Kingdom of God."
26 And those who heard it said, And who can be saved?
Those who heard it said, "Then who can be saved?"
27 But he said, The things that are impossible with men are possible with God.
But he said, "The things which are impossible with man are possible with God."
28 And Peter said, Behold, we have left all things and have followed thee.
And Peter said, "Look, we have left our own things and followed you."
29 And he said to them, Verily I say to you, There is no one who has left home, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake,
He said to them, "Truly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the Kingdom of God's sake,
30 who shall not receive manifold more at this time, and in the coming age life eternal. (aiōn g165, aiōnios g166)
who will not receive many times more in this time, and in the world to come, everlasting life." (aiōn g165, aiōnios g166)
31 And he took the twelve to [him] and said to them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written of the Son of man by the prophets shall be accomplished;
He took the twelve aside, and said to them, "Look, we are going up to Jerusalem, and all the things that are written through the prophets concerning the Son of Man will be completed.
32 for he shall be delivered up to the nations, and shall be mocked, and insulted, and spit upon.
For he will be delivered up to the non-Jews, will be mocked, treated shamefully, and spit on.
33 And when they have scourged [him] they will kill him; and on the third day he will rise again.
They will scourge and kill him. On the third day, he will rise again."
34 And they understood nothing of these things. And this word was hidden from them, and they did not know what was said.
They understood none of these things. This saying was hidden from them, and they did not understand the things that were said.
35 And it came to pass when he came into the neighbourhood of Jericho, a certain blind man sat by the wayside begging.
It happened, as he came near Jericho, a certain blind man sat by the road, begging.
36 And when he heard the crowd passing, he inquired what this might be.
Hearing a crowd going by, he asked what this meant.
37 And they told him that Jesus the Nazaraean was passing by.
They told him that Jesus of Nazareth was passing by.
38 And he called out saying, Jesus, Son of David, have mercy on me.
He called out, "Jesus, Son of David, have mercy on me."
39 And those [who were] going before rebuked him that he might be silent; but he cried out so much the more, Son of David, have mercy on me.
Those who led the way rebuked him, that he should be quiet; but he shouted all the more, "Son of David, have mercy on me."
40 And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him [saying],
Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him,
41 What wilt thou that I shall do to thee? And he said, Lord, that I may see.
"What do you want me to do?" He said, "Lord, that I may see again."
42 And Jesus said to him, See: thy faith has healed thee.
Jesus said to him, "Receive your sight. Your faith has healed you."
43 And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people when they saw [it] gave praise to God.
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God. All the people, when they saw it, praised God.

< Luke 18 >