< 1 Thessalonians 5 >

1 But concerning the times and the seasons, brethren, ye have no need that ye should be written to,
But concerning the times and seasons, my brethren, ye need not that I write to you:
2 for ye know perfectly well yourselves, that the day of [the] Lord so comes as a thief by night.
for ye know assuredly, that the day of our Lord so cometh, as a thief by night.
3 When they may say, Peace and safety, then sudden destruction comes upon them, as travail upon her that is with child; and they shall in no wise escape.
While they will be saying, Peace and quietness, then suddenly destruction will burst upon them, as distress upon a child-bearer, and they will not escape.
4 But ye, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief:
But ye, my brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
5 for all ye are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness.
For ye are all children of the light, and children of the day; and are not children of the night, and children of darkness.
6 So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;
Let us not therefore sleep, like others; but let us be vigilant and considerate.
7 for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;
For they who sleep, sleep in the night; and they who are drunken, are drunken in the night.
8 but we being of [the] day, let us be sober, putting on [the] breastplate of faith and love, and as helmet [the] hope of salvation;
But let us who are children of the day, be wakeful in mind, and put on the breastplate of faith and love, and take the helmet of the hope of life.
9 because God has not set us for wrath, but for obtaining salvation through our Lord Jesus Christ,
For God hath not appointed us to wrath, but to the acquisition of life, by our Lord Jesus the Messiah:
10 who has died for us, that whether we may be watching or sleep, we may live together with him.
who died for us, that whether we wake or sleep, we might live together with him.
11 Wherefore encourage one another, and build up each one the other, even as also ye do.
Therefore comfort one another, and edify one another, as also ye have done.
12 But we beg you, brethren, to know those who labour among you, and take the lead among you in [the] Lord, and admonish you,
And we entreat you, my brethren, that ye recognize them who labor among you, and who stand before your faces in our Lord, and instruct you:
13 and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.
that they may be esteemed by you with abundant love; and, on account of their work, live ye in harmony with them.
14 But we exhort you, brethren, admonish the disorderly, comfort the faint-hearted, sustain the weak, be patient towards all.
And we entreat you, my brethren, that ye admonish the faulty, and encourage the faint-hearted, and bear the burdens of the weak, and be long suffering towards all men.
15 See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;
And beware, lest any of you return evil for evil, but always follow good deeds, towards one another, and towards all men.
16 rejoice always;
And be joyful always.
17 pray unceasingly;
And pray without ceasing.
18 in everything give thanks, for this is [the] will of God in Christ Jesus towards you;
And in every thing be thankful: For this is the pleasure of God in Jesus the Messiah, concerning you.
19 quench not the Spirit;
Quench not the Spirit.
20 do not lightly esteem prophecies;
Despise not prophesying.
21 but prove all things, hold fast the right;
Explore every thing, and hold fast the good:
22 hold aloof from every form of wickedness.
and fly from every thing evil.
23 Now the God of peace himself sanctify you wholly: and your whole spirit, and soul, and body be preserved blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.
And may the God of peace sanctify you all, perfectly, and keep blameless your whole spirit, and your soul, and your body, till the coming of our Lord Jesus the Messiah.
24 He [is] faithful who calls you, who will also perform [it].
Faithful is he that hath called you, who will do it.
25 Brethren, pray for us.
My brethren, pray for us.
26 Greet all the brethren with a holy kiss.
Salute all our brethren with a holy kiss.
27 I adjure you by the Lord that the letter be read to all the [holy] brethren.
I conjure you by our Lord, that this epistle be read to all the holy brethren.
28 The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you.
The grace of our Lord Jesus the Messiah be with you. Amen.

< 1 Thessalonians 5 >