< 1 Chronicles 8 >

1 And Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, and Aharah the third,
А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
четвъртия Ноя и петия Рафа,
3 And Bela had sons: Addar, and Gera, and Abihud,
А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
4 and Abishua, and Naaman, and Ahoah,
Ависуй, Неемана, Ахоа,
5 and Gera, and Shephuphan, and Huram.
Гира, Сефуфан и Урам.
6 — And these are the sons of Ehud (these were the chief fathers of the inhabitants of Geba; and they carried them away to Manahath;
И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
7 even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
8 And Shaharaim begot [children] in the land of Moab after he had sent away Hushim and Baara his wives.
А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
9 And he begot of Hodesh his wife: Jobab, and Zibia, and Mesha, and Malcham,
от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
10 and Jeuz, and Shobia, and Mirmah; these were his sons, chief fathers.
Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
11 And of Hushim he begot Abitub, and Elpaal.
А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
12 And the sons of Elpaal: Eber, and Misham, and Shemer, who built Ono, and Lod and its dependent villages;
А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
13 and Beriah, and Shema, who were chief fathers of the inhabitants of Ajalon; they drove away the inhabitants of Gath.
и Верия и Сема
14 And Ahio, Shashak, and Jeremoth,
А Ахио, Сасак, Еримот,
15 and Zebadiah, and Arad, and Eder,
Зевадия, Арад, Адер,
16 and Michael, and Jishpah, and Joha were the sons of Beriah.
Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
17 And Zebadiah, and Meshullam, and Hiski, and Heber,
и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
18 and Jishmerai, and Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
19 And Jakim, and Zichri, and Zabdi,
Яким, Зехрий, Завдий,
20 and Elienai, and Zilthai, and Eliel,
Елиинай, Силатай, Елиил,
21 and Adaiah, and Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
22 And Jishpah, and Eber, and Eliel,
а Есфан, Евер, Елиил,
23 and Abdon, and Zichri, and Hanan,
Авдон, Зехрий, Анан,
24 and Hananiah, and Elam, and Antothijah,
Анания, Елам, Анатотия,
25 and Jiphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
26 And Shamsherai, and Shehariah, and Athaliah,
а Самсерай, Сеария, Готолия,
27 and Jaareshiah, and Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
28 These were the chief fathers, according to their generations, principal men; these dwelt in Jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
29 And at Gibeon dwelt the father of Gibeon; and his wife's name was Maachah.
Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
30 And his son, the firstborn, was Abdon; and Zur, and Kish, and Baal, and Nadab,
а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
31 and Gedor, and Ahio, and Zecher.
Гедор, Ахио, Захер
32 And Mikloth begot Shimeah. And these also dwelt beside their brethren in Jerusalem, with their brethren.
и Макелот, който роди Сама
33 And Ner begot Kish; and Kish begot Saul; and Saul begot Jonathan, and Malchishua, and Abinadab, and Esh-baal.
А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
34 And the son of Jonathan was Merib-Baal; and Merib-Baal begot Micah.
А Ионатановият син бе Мерив-ваал
35 And the sons of Micah: Pithon, and Melech, and Tarea, and Ahaz.
А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
36 And Ahaz begot Jehoaddah; and Jehoaddah begot Alemeth, and Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza;
А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
37 and Moza begot Binea: Rapha was his son, Eleasah his son, Azel his son.
Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
38 And Azel had six sons, and these are their names: Azrikam, Bochru, and Ishmael, and Sheariah, and Obadiah, and Hanan; all these were sons of Azel.
А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
39 And the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
40 And the sons of Ulam were mighty men of valour, archers; and they had many sons, and sons' sons, a hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.

< 1 Chronicles 8 >