< Psalms 99 >

1 A Psalm of David himself. The Lord has reigned: let the peoples be angry. He sits upon the cherubim: let the earth be moved.
Господь царює – нехай тремтять народи! Він сидить на херувимах – нехай здригнеться земля!
2 The Lord is great in Zion, and he is high above all peoples.
Господь великий на Сіоні, Він піднесений над усіма народами.
3 May they confess to your great name, for it is terrible and holy.
Нехай прославлять вони ім’я Твоє велике й грізне: воно святе!
4 And the honor of the king loves judgment. You have prepared guidance. You have accomplished judgment and justice in Jacob.
Могутнє правління Царя любить правосуддя. Ти утвердив справедливість, здійснив суд і правду у Якова.
5 Exalt the Lord our God, and adore the footstool of his feet, for it is holy.
Піднесено славте Господа, Бога нашого, і вклоняйтеся біля підніжжя Його: Він святий!
6 Moses and Aaron are among his priests, and Samuel is among those who call upon his name. They called upon the Lord, and he heeded them.
Мойсей і Аарон серед священників Його, і Самуїл серед тих, хто кличе Його ім’я; кликали вони до Господа, і Він відповідав їм.
7 He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies and the precept that he gave them.
У хмарному стовпі говорив до них; вони ж дотримувалися Його одкровень і постанов, які Він дав їм.
8 You heeded them, O Lord our God. You were a forgiving God to them, though taking vengeance on all their inventions.
Господи, Боже наш, Ти відповідав їм! Ти був для них Богом, Який прощає, але й карав їх за провини їхні.
9 Exalt the Lord our God, and adore on his holy mountain. For the Lord our God is holy.
Піднесено славте Господа, Бога нашого, і вклоняйтеся на горі Його святій, бо святий Господь, Бог наш.

< Psalms 99 >