< Psalms 98 >

1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
Un salmo. Cantad a Yahvé un cántico nuevo, porque ha hecho cosas maravillosas. Su mano derecha y su brazo santo han obrado la salvación para él.
2 The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
Yahvé ha dado a conocer su salvación. Ha mostrado abiertamente su justicia a la vista de las naciones.
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Se ha acordado de su amorosa bondad y de su fidelidad hacia la casa de Israel. Todos los confines de la tierra han visto la salvación de nuestro Dios.
4 Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
¡Aclamad a Yahvé, toda la tierra! Estalla y canta de alegría, sí, ¡canta alabanzas!
5 Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
Canten alabanzas a Yahvé con el arpa, con el arpa y la voz de la melodía.
6 with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
Con trompetas y sonido de cuerno de carnero, hagan un ruido alegre ante el Rey, Yahvé.
7 Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
Que el mar ruja con su plenitud; el mundo y los que lo habitan.
8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
Que los ríos aplaudan. Que las montañas canten juntas de alegría.
9 before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.
Quecanten ante Yahvé, porque viene a juzgar la tierra. Él juzgará al mundo con justicia, y los pueblos con equidad.

< Psalms 98 >