< Psalms 98 >

1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
Cantai ao Senhor um cântico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço santo lhe alcançaram a salvação.
2 The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa de Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
Exultai no Senhor, toda a terra; exclamai e alegrai-vos de prazer, e cantai louvores.
5 Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
Cantai louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
Com trombetas e som de cornetas, exultai perante a face do Senhor, o Rei.
7 Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que nele habitam.
8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
Os rios batam as palmas: regozijem-se também as montanhas,
9 before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.
Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.

< Psalms 98 >