< Psalms 98 >

1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm.
Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er sieget mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.
2 The Lord has made known his salvation. He has revealed his justice in the sight of the nations.
Der HERR läßt sein Heil verkündigen, vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Er gedenket an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel. Aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.
4 Sing joyfully to God, all the earth. Sing and exult, and sing psalms.
Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!
5 Sing psalms to the Lord with stringed instruments, with strings and the voice of a psalmist,
Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und mit Psalmen;
6 with subtle wind instruments and the voice of woodwinds. Make a joyful noise before the Lord our king.
mit Trommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem Könige!
7 Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.
Das Meer brause, und was drinnen ist, der Erdboden, und die drauf wohnen.
8 The rivers will clap their hands, the mountains will exult together,
Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich
9 before the presence of the Lord. For he comes to judge the earth. He will judge the whole world with justice, and the peoples with fairness.
vor dem HERRN; denn er kommt, das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.

< Psalms 98 >