< Psalms 95 >

1 The Praise of a Canticle, of David himself. Come, let us exult in the Lord. Let us shout joyfully to God, our Savior.
Прийдіть, заспіваємо радісно Господу, вигукнемо піднесено скелі спасіння нашого.
2 Let us anticipate his presence with confession, and let us sing joyfully to him with psalms.
Прийдемо перед обличчя Його з подякою, піснями прославимо Його.
3 For the Lord is a great God and a great King over all gods.
Адже Господь – Бог великий і Цар могутніший від усіх богів.
4 For in his hand are all the limits of the earth, and the heights of the mountains are his.
У руці Його глибини землі, і вершини гір належать Йому;
5 For the sea is his, and he made it, and his hands formed the dry land.
море – Його, Він створив його, і суходіл Його руки утворили.
6 Come, let us adore and fall prostrate, and let us weep before the Lord who made us.
Прийдіть, поклонімося, впадемо долілиць, схилимо коліна перед Господом, Творцем нашим,
7 For he is the Lord our God, and we are the people of his pasture and the sheep of his hand.
бо Він – наш Бог, а ми – народ Його пасовища, вівці, про яких Він піклується. Сьогодні, коли ви почуєте Його голос,
8 If today you hear his voice, harden not your hearts:
не зачерствійте серцями вашими, як у Мериві, як було того дня у Массі в пустелі,
9 as in the provocation, according to the day of temptation in the wilderness, where your fathers tempted me; they tested me, though they had seen my works.
де спокушали Мене предки ваші, випробовували Мене, хоча й бачили Моє діяння.
10 For forty years, I was offended by that generation, and I said: These have always strayed in heart.
Сорок років дратував Мене цей рід, тоді сказав Я: «Вони народ, що блукає серцем, не знають шляхів Моїх.
11 And these have not known my ways. So I swore in my wrath: They shall not enter into my rest.
Тому присягнув Я у гніві Моєму: не увійдуть вони до Мого спокою!»

< Psalms 95 >