< Psalms 67 >
1 Unto the end. With hymns, a Canticle Psalm of David. May God have mercy on us and bless us. May he shine his countenance upon us, and may he have mercy on us.
Psaume de Cantique, [donné] au maître chantre, [pour le chanter] sur Neguinoth. Que Dieu ait pitié de nous, et nous bénisse, [et] qu'il fasse luire sa face sur nous! (Sélah)
2 So may we know your way upon the earth, your salvation among all nations.
Afin que ta voie soit connue en la terre, [et] ta délivrance parmi toutes les nations.
3 Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.
Les peuples te célébreront, ô Dieu! tous les peuples te célébreront.
4 May the nations rejoice and exult. For you judge the peoples with equity, and you direct the nations on earth.
Les peuples se réjouiront, et chanteront de joie; parce que tu jugeras les peuples en équité, et que tu conduiras les nations sur la terre; (Sélah)
5 Let the peoples confess to you, O God. Let all the peoples confess to you.
Les peuples te célébreront, ô Dieu, tous les peuples te célébreront.
6 The earth has provided her fruit. May God, our God, bless us.
La terre produira son fruit; Dieu, notre Dieu, nous bénira.
7 May God bless us, and may all the ends of the earth fear him.
Dieu nous bénira; et tous les bouts de la terre le craindront.