< Psalms 3 >

1 A Psalm of David. When he fled from the face of his son, Absalom. Lord, why have those who trouble me been multiplied? Many rise up against me.
Thaburi ya Daudi Wee Jehova, kaĩ thũ ciakwa nĩ nyingĩ-ĩ! Andũ arĩa manjũkĩrĩire nĩ aingĩ mũno!
2 Many say to my soul, “There is no salvation for him in his God.” (Pause)
Aingĩ nĩ arĩa maraaria ũhoro wakwa, makoiga atĩrĩ, “Ngai ndangĩmũhonokia.”
3 But you, Lord, are my supporter, my glory, and the one who raises up my head.
No rĩrĩ, Wee Jehova nĩwe ngo ya kũngitĩra mĩena yothe; Wee nowe ũũheaga riiri na ũgatũũgĩria mũtwe wakwa.
4 I have cried out to the Lord with my voice, and he has heard me from his holy mountain. (Pause)
Ngayagĩra Jehova na mũgambo mũnene, nake akanjĩtĩka arĩ kĩrĩma-inĩ gĩake kĩamũre.
5 I have slept, and I have been stupefied. But I awakened because the Lord has taken me up.
Niĩ ngomaga na ngoona toro; ngacooka ngokĩra rĩngĩ, tondũ Jehova nĩwe ũndũũragia.
6 I will not fear the thousands of people surrounding me. Rise up, Lord. Save me, my God.
Ndingĩĩtigĩra andũ makũmi ma ngiri, acio mehaarĩirie kũnjũkĩrĩra na mĩena yothe.
7 For you have struck all those who oppose me without cause. You have broken the teeth of sinners.
Arahũka, Wee Jehova! Wee Ngai wakwa, honokia! Thũ ciakwa ciothe nĩwe ũcigũthĩte thĩa, na ũkoinanga magego ma andũ arĩa aaganu.
8 Salvation is of the Lord, and your blessing is upon your people. (Pause)
Ũhonokio uumaga harĩ Jehova. Irathimo ciaku irotũũra na andũ aku.

< Psalms 3 >