< Psalms 146 >

1 Alleluia. Of Haggai and Zachariah.
Alleluia! Mon âme, loue Yahweh!
2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders,
Toute ma vie, je veux louer Yahweh, tant que je serai, je veux chanter mon Dieu.
3 in the sons of men, in whom there is no salvation.
Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans le fils de l’homme, qui ne peut sauver.
4 His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.
Son souffle s’en va, il retourne à sa poussière, et, ce même jour, ses desseins s’évanouissent.
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself,
Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu!
6 who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them.
Yahweh a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu’elle renferme; il garde à jamais sa fidélité.
7 He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound.
Il rend justice aux opprimés, il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Yahweh délivre les captifs,
8 The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just.
Yahweh ouvre les yeux des aveugles, Yahweh relève ceux qui sont courbés, Yahweh aime les justes.
9 The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners.
Yahweh garde les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation.
Yahweh est roi pour l’éternité, ton Dieu, ô Sion, d’âge en âge. Alleluia!

< Psalms 146 >