< Psalms 143 >

1 A Psalm of David, when his son Absalom was pursuing him. O Lord, hear my prayer. Incline your ear to my supplication in your truth. Heed me according to your justice.
Jehová, oye mi oración, escucha mis ruegos por tu verdad: respóndeme por tu justicia.
2 And do not enter into judgment with your servant. For all the living will not be justified in your sight.
Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.
3 For the enemy has pursued my soul. He has lowered my life to the earth. He has stationed me in darkness, like the dead of ages past.
Porque ha perseguido el enemigo mi alma: ha quebrantado a tierra mi vida: me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.
4 And my spirit has been in anguish over me. My heart within me has been disturbed.
Y mi espíritu se angustió dentro de mí: mi corazón se pasmó.
5 I have called to mind the days of antiquity. I have been meditating on all your works. I have meditated on the workings of your hands.
Acordéme de los días antiguos: meditaba en todas tus obras: meditaba en las obras de tus manos.
6 I have extended my hands to you. My soul is like a land without water before you.
Extendí mis manos a ti: mi alma, como la tierra sedienta, a ti. (Selah)
7 O Lord, heed me quickly. My spirit has grown faint. Do not turn your face away from me, lest I become like those who descend into the pit.
Respóndeme presto, o! Jehová, que desmaya mi espíritu: no escondas de mí tu rostro, y sea semejante a los que descienden a la sepultura.
8 Make me hear your mercy in the morning. For I have hoped in you. Make known to me the way that I should walk. For I have lifted up my soul to you.
Házme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado: házme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.
9 O Lord, rescue me from my enemies. I have fled to you.
Escápame de mis enemigos, o! Jehová: a ti me acojo.
10 Teach me to do your will. For you are my God. Your good Spirit will lead me into the righteous land.
Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios. Tu buen Espíritu me guie a tierra de rectitud.
11 For the sake of your name, O Lord, you will revive me in your fairness. You will lead my soul out of tribulation.
Por tu nombre, o! Jehová, me vivificarás; por tu justicia sacarás mi alma de angustia.
12 And you will scatter my enemies in your mercy. And you will destroy all those who afflict my soul. For I am your servant.
Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma; porque yo soy tu siervo.

< Psalms 143 >