< Psalms 138 >

1 Of David himself. O Lord, I will confess to you with my whole heart, for you have heard the words of my mouth. I will sing psalms to you in the sight of the Angels.
Von David. Dir will ich danken von ganzem Herzen, vor den Göttern will ich dir lobsingen!
2 I will adore before your holy temple, and I will confess your name: it is above your mercy and your truth. For you have magnified your holy name above all.
Ich will anbeten, zu deinem heiligen Tempel gewandt, und deinem Namen danken um deiner Gnade und Treue willen, denn du hast über alles groß gemacht deinen Namen, dein Wort!
3 On whatever day that I will call upon you: hear me. You will multiply virtue in my soul.
Am Tage, da ich rief, antwortetest du mir; du hast mich gestärkt und meine Seele ermutigt.
4 May all the kings of the earth confess to you, O Lord. For they have heard all the words of your mouth.
Alle Könige der Erde werden dir, HERR, danken, wenn sie die Worte deines Mundes hören;
5 And let them sing in accordance with the ways of the Lord. For great is the glory of the Lord.
und sie werden singen von den Wegen des HERRN; denn groß ist die Herrlichkeit des HERRN!
6 For the Lord is exalted, and he looks with favor on the humble. But the lofty he knows from a distance.
Denn der HERR ist erhaben und sieht auf das Niedrige und erkennt den Stolzen von ferne.
7 If I wander into the midst of tribulation, you will revive me. For you extended your hand against the wrath of my enemies. And your right hand has accomplished my salvation.
Wenn ich die größte Gefahr laufe, so wirst du mich am Leben erhalten; gegen den Zorn meiner Feinde wirst du deine Hand ausstrecken, und deine Rechte wird mich retten.
8 The Lord will provide retribution on my behalf. O Lord, your mercy is forever. Do not disdain the works of your hands.
Der HERR wird es für mich vollführen! HERR, deine Gnade währt ewiglich; das Werk deiner Hände wirst du nicht lassen!

< Psalms 138 >