< Psalms 136 >

1 Alleluia. Confess to the Lord, for he is good: for his mercy is eternal.
യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ, അവിടന്ന് നല്ലവനല്ലോ.
2 Confess to the God of gods, for his mercy is eternal.
ദേവാധിദൈവത്തിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
3 Confess to the Lord of lords, for his mercy is eternal.
കർത്താധികർത്താവിനു സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
4 He alone performs great miracles, for his mercy is eternal.
മഹാത്ഭുതങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഏകദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
5 He made the heavens with understanding, for his mercy is eternal.
വിവേകത്തോടെ ആകാശങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
6 He established the earth above the waters, for his mercy is eternal.
ജലപ്പരപ്പിനുമീതേ ഭൂമിയെ വിരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
7 He made the great lights, for his mercy is eternal:
വലിയ വെളിച്ചങ്ങളെ ഉണ്ടാക്കിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ—
8 the sun to rule the day, for his mercy is eternal:
പകലിന്റെ അധിപതിയായി സൂര്യനെയും,
9 the moon and the stars to rule the night, for his mercy is eternal.
രാത്രിയുടെ അധിപതിയായി ചന്ദ്രനെയും നക്ഷത്രങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
10 He struck Egypt along with their first-born, for his mercy is eternal.
ഈജിപ്റ്റിലെ ആദ്യജാതന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
11 He led Israel away from their midst, for his mercy is eternal:
അവരുടെ ഇടയിൽനിന്ന് ഇസ്രായേലിനെ പുറപ്പെടുവിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
12 with a powerful hand and an outstretched arm, for his mercy is eternal.
കരുത്തുറ്റ കരത്താലും നീട്ടിയ ഭുജത്താലുംതന്നെ;
13 He divided the Red Sea into separate parts, for his mercy is eternal.
ചെങ്കടലിനെ വിഭജിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
14 And he led out Israel through the middle of it, for his mercy is eternal.
അവിടന്ന് ഇസ്രായേലിനെ അതിന്റെ മധ്യത്തിൽക്കൂടി നടത്തി,
15 And he shook off Pharaoh and his army in the Red Sea, for his mercy is eternal.
അവിടന്ന് ഫറവോനെയും അദ്ദേഹത്തിന്റെ സൈന്യത്തെയും ചെങ്കടലിലേക്ക് തൂത്തെറിഞ്ഞു,
16 He led his people through the desert, for his mercy is eternal.
തന്റെ ജനത്തെ മരുഭൂമിയിൽക്കൂടി നടത്തിയ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
17 He has struck great kings, for his mercy is eternal.
മഹാരാജാക്കന്മാരെ സംഹരിച്ച ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.
18 And he has slaughtered strong kings, for his mercy is eternal:
അവിടന്ന് ശക്തരായ രാജാക്കന്മാരെ വധിച്ചുകളഞ്ഞു—
19 Sihon, king of the Amorites, for his mercy is eternal:
അമോര്യരുടെ രാജാവായ സീഹോനെയും
20 and Og, king of Bashan, for his mercy is eternal.
ബാശാൻരാജാവായ ഓഗിനെയും—
21 And he granted their land as an inheritance, for his mercy is eternal:
അവിടന്ന് അവരുടെ രാജ്യം അവകാശമായി നൽകി,
22 as an inheritance for his servant Israel, for his mercy is eternal.
തന്റെ ദാസനായ ഇസ്രായേലിനു പൈതൃകാവകാശമായിത്തന്നെ.
23 For he was mindful of us in our humiliation, for his mercy is eternal.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ താഴ്ചയിൽ ഓർത്തു.
24 And he redeemed us from our enemies, for his mercy is eternal.
അവിടന്ന് നമ്മെ നമ്മുടെ ശത്രുക്കളിൽനിന്ന് മോചിപ്പിച്ചു.
25 He gives food to all flesh, for his mercy is eternal.
അവിടന്ന് സകലജീവികൾക്കും ആഹാരം നൽകുന്നു.
26 Confess to the God of heaven, for his mercy is eternal. Confess to the Lord of lords, for his mercy is eternal.
സ്വർഗത്തിലെ ദൈവത്തിന് സ്തോത്രംചെയ്‌വിൻ.

< Psalms 136 >