< Psalms 129 >

1 A Canticle in steps. They have often fought against me from my youth, let Israel now say:
Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel:
2 they have often fought against me from my youth, yet they could not prevail over me.
Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
3 The sinners have made fabrications behind my back. They have prolonged their iniquity.
Os lavradores araram sobre as minhas costas: compridos fizeram os seus sulcos.
4 The just Lord will cut the necks of sinners.
O Senhor é justo: cortou as cordas dos ímpios.
5 Let all those who hate Zion be confounded and turned backwards.
Sejam confundidos, e voltem para traz, todos os que aborrecem a Sião.
6 Let them be like grass on the rooftops, which withers before it can be pulled up:
Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem.
7 with it, he who reaps does not fill his hand and he who gathers sheaves does not fill his bosom.
Com a qual o segador não enche a sua mão, nem o que ata os feixes enche o seu braço.
8 And those who were passing by have not said to them: “The blessing of the Lord be upon you. We have blessed you in the name of the Lord.”
Nem tão pouco os que passam digam: A benção do Senhor seja sobre vós: nós vos abençoamos em nome do Senhor.

< Psalms 129 >