< Psalms 111 >

1 Alleluia. I will confess to you, O Lord, with my whole heart, in the council of the just and in the congregation.
Halleluja! jeg takker HERREN af hele mit Hjerte i Oprigtiges Kreds og Menighed!
2 Great are the works of the Lord, exquisite in all his intentions.
Store er HERRENS Gerninger, gennemtænkte til Bunds.
3 Confession and magnificence are his work. And his justice remains from age to age.
Hans Værk er Højhed og Herlighed, hans Retfærd bliver til evig Tid.
4 He has created a memorial to his wonders; he is a merciful and compassionate Lord.
Han har sørget for, at hans Undere mindes, naadig og barmhjertig er HERREN.
5 He has given food to those who fear him. He will be mindful of his covenant in every age.
Dem, der frygter ham, giver han Føde, han kommer for evigt sin Pagt i Hu.
6 He will announce the virtue of his works to his people,
Han viste sit Folk sine vældige Gerninger, da han gav dem Folkenes Eje.
7 so that he may give them the inheritance of the nations. The works of his hands are truth and judgment.
Hans Hænders Værk er Sandhed og Ret, man kan lide paa alle hans Bud;
8 All his commands are faithful: confirmed from age to age, created in truth and fairness.
de staar i al Evighed fast, udført i Sandhed og Retsind.
9 He has sent redemption upon his people. He has commanded his covenant for all eternity. Holy and terrible is his name.
Han sendte sit Folk Udløsning, stifted sin Pagt for evigt. Helligt og frygteligt er hans Navn.
10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom. A good understanding is for all who do it. His praise remains from age to age.
HERRENS Frygt er Visdoms Begyndelse; forstandig er hver, som øver den. Evigt varer hans Pris!

< Psalms 111 >